Sie suchten nach: je vois la statue de la déesse devant l'... (Französisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Latin

Info

French

je vois la statue de la déesse devant l'autel

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Latein

Info

Französisch

je vois la statue de la déesse

Latein

deae statuae video

Letzte Aktualisierung: 2021-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

la statue de la déesse est la plus belle

Latein

le

Letzte Aktualisierung: 2024-03-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

la jeune fille regarde grande statue de la déesse

Latein

magna puella spectat deae statuam

Letzte Aktualisierung: 2017-12-09
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

vous, jeunes filles, vous embellissez la statue de la déesse vesta

Latein

vous, jeunes, filles, vous embellissez la statue de vesta

Letzte Aktualisierung: 2023-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

la servante orne les statues de la déesse

Latein

dominae puellam ancilla videt

Letzte Aktualisierung: 2021-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

de la statue de cérès

Latein

e signo cereris

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

à l'égard de la statue de c. marcellus.

Latein

in statua c. marcelli.

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

les jeunes filles voient l'autel, elles courent vers l'autel, elles se trouvent auprès de la statue de la déesse.

Latein

puellae aram vident, ad aram cumunt, ad statuam deae stant

Letzte Aktualisierung: 2015-11-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

il brûle au feu la moitié de son bois, avec cette moitié il cuit de la viande, il apprête un rôti, et se rassasie; il se chauffe aussi, et dit: ha! ha! je me chauffe, je vois la flamme!

Latein

medium eius conbusit igni et de medio eius carnes comedit coxit pulmentum et saturatus est et calefactus est et dixit va calefactus sum vidi focu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,033,240,593 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK