Sie suchten nach: la ferme (Französisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Latin

Info

French

la ferme

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Latein

Info

Französisch

dans la ferme

Latein

in villa

Letzte Aktualisierung: 2014-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

dans la ferme de mark

Latein

in marci villa sunt

Letzte Aktualisierung: 2014-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

la ferme est plus agréable

Latein

Letzte Aktualisierung: 2023-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

la jeune fille orne la ferme

Latein

puella villam ornat

Letzte Aktualisierung: 2015-10-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

jeune fille, tu vois la ferme

Latein

villam vide; puella

Letzte Aktualisierung: 2015-11-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ornes-tu la ferme, jeune fille ?

Latein

ornatne villam puella ?

Letzte Aktualisierung: 2015-10-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

les servantes de la ferme écoutent des histoires

Latein

villae ancillae fabulas audiunt

Letzte Aktualisierung: 2020-02-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

la ferme résolution ne sait pas comment la question

Latein

res firma mitescere nescit

Letzte Aktualisierung: 2021-08-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

la jeune fille et les servantes ornent la ferme

Latein

villam puella et ancillae ornant

Letzte Aktualisierung: 2015-10-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

il n'y avait qu'une servante dans la ferme

Latein

ancillae in villa erant

Letzte Aktualisierung: 2015-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

nous voulons acheter la ferme de canii car elle est agréable

Latein

canii villam emere cupimus quia est jucundam .

Letzte Aktualisierung: 2014-11-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

vois-tu la route, la ferme et la forêt ma fille

Latein

videsne viam, villam et silvam, filia ?

Letzte Aktualisierung: 2015-10-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

le soir le maître et les serviteurs se pressent des champs à la ferme à table

Latein

unus ex servis dominae suae narrat:hodie,o domina,in agris eramus ibique per multas horas laborabamus :equis pabulum apportant;pueri viros iuvant.

Letzte Aktualisierung: 2022-12-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ils travaillent toujours; ils ne labourent jamais la terre, mais ornent la ferme

Latein

semper laborant; terram numquam arant, sed villam ornant

Letzte Aktualisierung: 2015-10-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

alors que les esclaves travaillent à la ferme, le propriétaire du village s'est endormi.

Latein

dum servi in agris laborant, dominus in villa dormit.

Letzte Aktualisierung: 2021-01-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

les jeunes filles ne se taisent pas mais elles répondent: la ferme n est pas ancienne, mais nouvelle

Latein

puella non tacent, sed respondent: villa non antigua, sed nova est

Letzte Aktualisierung: 2015-11-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

les jeunes filles de la ferme orne l'autel de le statue avec de l'eau et des roses

Latein

les filles de paysan ornent leur ferme avec la roseinterpretatio

Letzte Aktualisierung: 2014-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

la servante ne travaille pas souvent, elle n'orne jamais la ferme; elle ne prie pas les déesse.

Latein

ancilla non saepe laborat; numquam villam ornat, non deas orat.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

car il est rentable d'avoir un puits a été construit par le père des familles de la maison de campagne et de la ferme, cave, cave à vin, de nombreux tonneaux, aime et aimera attendre pour utiliser le; et la matière et le caractère de la vertu et de la gloire seront. c'est un bon pressoir pour pouvoir en avoir besoin pour bien fonctionner. olives après l'avoir lu, l'huile sera faite de peur que personne ne vienne, et à l'olivier, pour l'abattre avec l'habitude de.

Latein

patrem familiae villam rusticam bene aedificatam habere expedit, cellam oleariam, vinariam, dolia multa, uti lubeat caritatem expectare; et rei et virtuti et gloriae erit. torcularia bona habere oportet ut opus bene efficit possit. olea ubi lecta siet, oleum fiat continuo, ne venire, et oleam deicere solere.

Letzte Aktualisierung: 2021-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,792,160,904 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK