Sie suchten nach: par qui les péchés sont remis (Französisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Latein

Info

Französisch

par qui les péchés sont remis

Latein

per quam soluuntur peccata

Letzte Aktualisierung: 2012-11-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les péchés sont une folie

Latein

ego dixi dii estis

Letzte Aktualisierung: 2024-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

qui enlève les péchés du monde,

Latein

peccata

Letzte Aktualisierung: 2021-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

tes péchés sont pardonnés

Latein

remittuntur tibi peccata tua

Letzte Aktualisierung: 2022-05-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

dieu loup qui enlève les péchés du monde

Latein

lupus dei qui tollis peccata mundi misere nobilis

Letzte Aktualisierung: 2023-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

agneau de dieu qui ôte les péchés du monde

Latein

agnus dei qui tollis peccata mundi;

Letzte Aktualisierung: 2021-10-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

par dieu misécordieux les péchés des hommes furent enlevés.

Latein

per dei perpetuam misericordiam vincula peccatitolluntu et solvuntur

Letzte Aktualisierung: 2015-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

nos péchés sont effaces par le christ

Latein

nostra peccata a christo delentur

Letzte Aktualisierung: 2015-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

par la puissance du seigneur pierre à combattu les péchés des hommes

Latein

per potentiam domini petrus populum peccatisab solvit

Letzte Aktualisierung: 2015-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

par qui je sais encore

Latein

a quo sciam etiam

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

va en paix ma fille, tes péchés sont pardonné.

Latein

vade in pace, filia mea, remittuntur tibi peccata tua.

Letzte Aktualisierung: 2020-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

la judée toute entière arrive à la maison et les péchés sont effacés par jésus

Latein

universea judea ad domum advenit

Letzte Aktualisierung: 2015-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

dieu détruit les péchés du peuple par le sacrifice de son fils.

Latein

sacrificio filii deus populi peccata delet

Letzte Aktualisierung: 2015-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

agneau de dieu, qui enlève les péchés du monde, est loué par le peuple en tout temps.

Latein

agnus dei, qui tollis peccata mundi, a populo simper laudatur

Letzte Aktualisierung: 2015-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

et à qui les forces encore entières

Latein

viresque solidæ

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

car il est impossible que le sang des taureaux et des boucs ôte les péchés.

Latein

inpossibile enim est sanguine taurorum et hircorum auferri peccat

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

avant que les apôtres aient été laissés par jésus, ils avaient déjà reçu le pouvoir de pardonner les péchés,

Latein

antequam apostoli a jesu relicti sunt, acceperunt potentiam dimittere peccata

Letzte Aktualisierung: 2015-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

les oeuvres de l`Éternel sont grandes, recherchées par tous ceux qui les aiment.

Latein

potens in terra erit semen eius generatio rectorum benedicetu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

et tandis que tout sacrificateur fait chaque jour le service et offre souvent les mêmes sacrifices, qui ne peuvent jamais ôter les péchés,

Latein

et omnis quidem sacerdos praesto est cotidie ministrans et easdem saepe offerens hostias quae numquam possunt auferre peccat

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

jésus, voyant leur foi, dit au paralytique: mon enfant, tes péchés sont pardonnés.

Latein

cum vidisset autem iesus fidem illorum ait paralytico fili dimittuntur tibi peccat

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,782,128,652 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK