Sie suchten nach: pardonne moi seigneur (Französisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Latein

Info

Französisch

pardonne-moi, seigneur

Latein

parce mihi domine

Letzte Aktualisierung: 2020-03-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

pardonne moi

Latein

quaeso ignoscas

Letzte Aktualisierung: 2016-02-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

aide moi seigneur

Latein

que dieu vous bénisse

Letzte Aktualisierung: 2024-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

sauve moi seigneur

Latein

sauve moi seigneur

Letzte Aktualisierung: 2023-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

dieu pardonne, moi pas

Latein

deus dimittit, ego autem non dimitto

Letzte Aktualisierung: 2015-01-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

pardonnez-moi, seigneur

Latein

parce mihi domine

Letzte Aktualisierung: 2020-03-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

satan pardonne moi pour ça

Latein

ignosce

Letzte Aktualisierung: 2022-01-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

pardonne-moi de t'écrire

Latein

ignosce mihi quod scribam

Letzte Aktualisierung: 2013-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

dieu pardonne moi je ne pardonne plus

Latein

Letzte Aktualisierung: 2021-05-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

dieu pardonne moi car j'ai péché

Latein

deus ignosce mihi

Letzte Aktualisierung: 2013-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

Écoutez-moi, écoutez-moi, seigneur!

Latein

exaudi me domine exaudi me!

Letzte Aktualisierung: 2014-12-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

délivre-moi, seigneur du mensonge éternel

Latein

in latinum cibum

Letzte Aktualisierung: 2014-09-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

mon dieu pardonne moi de mes péchés et mes faiblesses

Latein

deus dimitte mihi peccata mea

Letzte Aktualisierung: 2022-02-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

aie pitié de moi, seigneur, car je suis dans la détresse

Latein

salvum me musica

Letzte Aktualisierung: 2016-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ils furent profondément attristés, et chacun se mit à lui dire: est-ce moi, seigneur?

Latein

et contristati valde coeperunt singuli dicere numquid ego sum domin

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

et voici, une femme cananéenne, qui venait de ces contrées, lui cria: aie pitié de moi, seigneur, fils de david! ma fille est cruellement tourmentée par le démon.

Latein

et ecce mulier chananea a finibus illis egressa clamavit dicens ei miserere mei domine fili david filia mea male a daemonio vexatu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

donnez - moi , seigneur, de savoir, de comprendre, si l' on doit d' abord vous invoquer ou bien vous louer, si l' on doit d' abord vous connaître ou bien vous évoquer.

Latein

da mihi, domine, scire et intellegere, utrum sit prius invocare te an laudare te et scire te prius sit an invocare te.

Letzte Aktualisierung: 2013-06-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,773,029,192 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK