Sie suchten nach: antiagrégants (Französisch - Litauisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Lithuanian

Info

French

antiagrégants

Lithuanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Litauisch

Info

Französisch

anticoagulants et antiagrégants plaquettaires

Litauisch

antikoaguliantai ir antitrombocitiniai vaistiniai preparatai

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

anticoagulants et antiagrégants plaquettaires:

Litauisch

antikoaguliantai ir trombocitų agregaciją veikiantys vaistiniai preparatai

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

anticoagulants, antiagrégants plaquettaires et ains

Litauisch

antikoaguliantai, antitrombocitiniai preparatai ir nvnu

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

anticoagulants, antiagrégants plaquettaires et thrombolytiques

Litauisch

antikoaguliantai, antitrombocitiniai preparatai ir trombolitikai

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

coadministration avec d'autres antiagrégants plaquettaires

Litauisch

vartojant kartu su kitais antitrombocitiniais vaistiniais preparatais

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

tous les patients ont également reçu des antiagrégants standard.

Litauisch

visi pacientai taip pat vartojo standartinius antitrombozinius vaistus.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

iscover appartient à une classe de médicaments appelés antiagrégants plaquettaires.

Litauisch

iscover priklauso grupei vaistų, vadinamų antitrombocitiniais vaistiniais preparatais.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

clopidogrel bms appartient à une classe de médicaments appelés antiagrégants plaquettaires.

Litauisch

clopidogrel bms priklauso grupei vaistų, vadinamų antitrombocitiniais vaistiniais preparatais.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

clopidogrel qualimed appartient à une classe de médicaments appelés antiagrégants plaquettaires.

Litauisch

clopidogrel qualimed priklauso grupei vaistų, vadinamų antitrombocitiniais vaistiniais preparatais.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

grepid contient du clopidogrel et appartient à une classe de médicaments appelés antiagrégants plaquettaires.

Litauisch

grepid sudėtyje yra klopidogrelio ir jis priklauso grupei vaistų, vadinamų antitrombocitiniais vaistiniais preparatais.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

clopidogrel acino contient du clopidogrel et appartient à une classe de médicaments appelés antiagrégants plaquettaires.

Litauisch

clopidogrel acino sudėtyje yra klopidogrelio ir jis priklauso grupei vaistų, vadinamų antitrombocitiniais vaistiniais preparatais.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

clopidogrel teva pharma contient du clopidogrel et appartient à une classe de médicaments appelés antiagrégants plaquettaires.

Litauisch

clopidogrel teva pharma sudėtyje yra klopidogrelio ir jis priklauso grupei vaistų, vadinamų antitrombocitiniais vaistiniais preparatais.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

des précautions doivent être prises chez les patients nécessitant un traitement par des médicaments antiagrégants plaquettaires ou par anticoagulants.

Litauisch

jei pacientui kartu būtina vartoti trombocitų funkciją slopinančius vaistinius preparatus arba antikoaguliantus, reikia imtis atsargumo priemonių.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

clopidogrel krka d.d. contient du clopidogrel et appartient à une classe de médicaments appelés antiagrégants plaquettaires.

Litauisch

clopidogrel krka d.d. sudėtyje yra klopidogrelio ir jis priklauso grupei vaistų, vadinamų antitrombocitiniais vaistiniais preparatais.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les anticoagulants oraux (warfarine), les antiagrégants plaquettaires (acide acétylsalicylique), les m

Litauisch

geriamieji antikoaguliantai (varfarinas), trombocitų agregacijos inhibitoriai (acetilsalicilo rūgštis),

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

le clopidogrel 1a pharma contient un composant actif appelé clopidogrel, lequel appartient à une classe de médicaments appelés antiagrégants plaquettaires.

Litauisch

clopidogrel 1a pharma plėvele dengtų tablečių veiklioji medžiaga yra klopidogrelis, kuris priklauso grupei vaistų, vadinamų antitrombocitiniais vaistiniais preparatais.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le risque de saignement augmente si le traitement par romiplostim est interrompu alors qu’un traitement par anticoagulants ou antiagrégants plaquettaires est en cours.

Litauisch

kraujavimo rizika padidėja, jeigu gydymas romiplostimu nutraukiamas vartojant antikoaguliantus ar antiagregantus.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

par conséquent, les traitements antiagrégants plaquettaires ne doivent pas être arrêtés (voir rubriques 4.5 et 5.1).

Litauisch

4. 5 ir 5. 1 skyrius).

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Französisch

en empêchant cette agrégation, les antiagrégants plaquettaires réduisent le risque de formation de caillots sanguins (phénomène appelé thrombose).

Litauisch

neleisdami joms sulipti antitrombocitiniai vaistai mažina galimybę susidaryti kraujo krešuliams (pasireikšti trombozei).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

duoplavin contient du clopidogrel et de l’acide acétylsalicylique (aas) et appartient à une classe de médicaments appelés antiagrégants plaquettaires.

Litauisch

duoplavin, kurį sudaro klopidogrelis ir acetilsalicilo rūgštis (asr), priklauso grupei vaistų, vadinamų antitrombocitiniais vaistiniais preparatais.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,992,111 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK