Sie suchten nach: fluoroquinolones (Französisch - Norwegisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Norwegian

Info

French

fluoroquinolones

Norwegian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Norwegisch

Info

Französisch

fluoroquinolones (par exemple moxifloxacine, sparfloxacine),

Norwegisch

fluorokinoloner (f.eks. moksifloksacin, sparfloksacin)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

groupe pharmacothérapeutique : antibiotique à usage systémique, fluoroquinolones.

Norwegisch

farmakoterapeutisk gruppe: antibakterielle midler til systemisk bruk, fluorokinoloner.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

g groupe pharmacothérapeutique : antibiotiques à usage systémique, fluoroquinolones.

Norwegisch

farmakoterapeutisk gruppe: antibakterielle midler til systemisk bruk, fluorokinoloner.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

une résistance croisée au sein de la famille des fluoroquinolones est courante.

Norwegisch

kryssresistens mellom de forskjellige fluorokinoloner er vanlig.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ces mécanismes entraînent une diminution de la sensibilité des bactéries aux fluoroquinolones.

Norwegisch

alle mekanismene fører til redusert bakteriefølsomhet overfor fluorokinoloner.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les fluoroquinolones sont connues pour traverser le placenta et se retrouver dans le lait.

Norwegisch

fluorokinoloner er kjent for å passere placenta og utskilles i melk.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il est connu que les fluoroquinolones traversent le placenta et sont distribuées dans le lait.

Norwegisch

fluorokinoloner passerer over placenta og går over i melk.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ne pas utiliser chez les chiens et les chats ayant une hypersensibilité connue aux fluoroquinolones.

Norwegisch

skal ikke gis til hunder og katter med kjent overfølsomhet overfor kinoloner.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les personnes présentant une hypersensibilité connue aux fluoroquinolones doivent éviter tout contact avec le produit.

Norwegisch

personer med kjent hypersensitivitet overfor kinoloner bør unngå kontakt med veterinærpreparatet.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

a chaque fois que cela est possible, les fluoroquinolones doivent être utilisés après vérification de la susceptibilité des souches.

Norwegisch

om mulig bør fluorokinoloner bare brukes basert på sensitivitetstesting.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

dès cela est possible, l’utilisation des fluoroquinolones doit être faite après vérification de la susceptibilité de la souche.

Norwegisch

om mulig bør fluorokinoloner bare brukes basert på sensitivitetstesting.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les fluoroquinolones exercent un effet antibactérien sur les micro-organismes en phase de multiplication active ou en phase de quiescence.

Norwegisch

fluorokinoloner virker antibakterielt på både repliserende og ikke-repliserende mikroorganismer.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les fluoroquinolones exercent leur effet antibactérien à la fois sur les micro-organismes en réplication et les micro-organismes latents.

Norwegisch

fluorokinoloner virker antibakterielt både på mikroorganismer i vekst- og hvilefase.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

l'utilisation de fluoroquinolones avec des ains (anti inflammatoires non stéroidiens) peut provoquer des crises chez les sujets épileptiques.

Norwegisch

bruken av fluorokinoloner sammen med ikke-stereoide anti-inflammatoriske legemidler (nsaid) kan forårsake slag.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

cependant, ne pas utiliser chez les chats présentant des lésions persistantes du cartilage articulaire, dans la mesure où un traitement par des fluoroquinolones pourrait entraîner une aggravation de ces lésions.

Norwegisch

preparatet skal imidlertid ikke brukes til katter med varige leddbrusklesjoner, siden disse lesjonene kan forverres under behandling med fluorokinoloner.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

l’utilisation combinée des fluoroquinolones avec la digoxine doit également être évitée en raison de l’augmentation potentielle de la biodisponiblité orale de la digoxine.

Norwegisch

bruk av fluorokinoloner i kombinasjon med digoksin bør også unngås, fordi dette kan gi mulig økt oral biotilgjengelighet av digoksin.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

aussi, il est prudent de réserver les fluoroquinolones pour le traitement de cas qui ont mal répondu, ou susceptibles de mal répondre à d’autres classes d’antibiotiques.

Norwegisch

det anbefales å reservere fluorokinolonene til behandling av bakterieinfeksjoner som har respondert dårlig, eller forventes å respondere dårlig, på andre grupper antibiotika.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il est prudent de réserver les fluoroquinolones pour le traitement d’un état clinique ayant peu répondu ou étant susceptible de peu répondre à d’autres classes d’antibiotiques.

Norwegisch

en bør forbeholde fluororkinoloner til behandling av infeksjonssykdommer som har reagert dårlig, eller forventes å reagere dårlig på andre typer antibiotika.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

aussi, il est prudent de réserver les fluoroquinolones pour le traitement de cas ayant mal répondu, ou étant susceptibles de mal répondre, à d'autres classes d'antibiotiques.

Norwegisch

det anbefales å reservere fluorokinolonene til behandling av bakterieinfeksjoner som har respondert dårlig, eller forventes å respondere dårlig, på andre grupper antibiotika.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

aucun antidote spécifique de la pradofloxacine (ou d’une autre fluoroquinolone) n’est connu, en conséquence, dans le cas d’un surdosage, un traitement symptomatique doit être administré.

Norwegisch

ved overdosering skal det derfor gis behandling for symptomene.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,751,987 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK