Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
deux ans après, comme absalom avait les tondeurs à baal hatsor, près d`Éphraïm, il invita tous les fils du roi.
decorridos dois anos inteiros, tendo absalão tosquiadores em baal-hazor, que está junto a efraim, convidou todos os filhos do rei.
dans la maison d`israël j`ai vu des choses horribles: là Éphraïm se prostitue, israël se souille.
vejo uma coisa horrenda na casa de israel; ali está a prostituição de efraim; israel está contaminado.
car ils sont allés en assyrie, comme un âne sauvage qui se tient à l`écart; Éphraïm a fait des présents pour avoir des amis.
porque subiram � assíria, qual asno selvagem andando sozinho; mercou efraim amores.
je ramènerai israël dans sa demeure; il aura ses pâturages du carmel et du basan, et son âme se rassasiera sur la montagne d`Éphraïm et dans galaad.
e farei voltar israel para a sua morada, e ele pastará no carmelo e em basã, e se fartará nos outeiros de efraim e em gileade.
après ces choses, l`on vint dire à joseph: voici, ton père est malade. et il prit avec lui ses deux fils, manassé et Éphraïm.
depois destas coisas disseram a josé: eis que teu pai está enfermo. então josé tomou consigo os seus dois filhos, manassés e efraim.
d`Éphraïm arrivèrent les habitants d`amalek. a ta suite marcha benjamin parmi ta troupe. de makir vinrent des chefs, et de zabulon des commandants.
de efraim desceram os que tinham a sua raiz em amaleque, após ti, benjamim, entre os teus povos; de maquir desceram os guias, e de zebulom os que levam o báculo do inspetor de tropas.
car damas est la tête de la syrie, et retsin est la tête de damas. (encore soixante-cinq ans, Éphraïm ne sera plus un peuple.)
pois a cabeça da síria é damasco, e o cabeça de damasco é rezim; e dentro de sessenta e cinco anos efraim será quebrantado, e deixará de ser povo.