Sie suchten nach: acte de naissance (Französisch - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Portugiesisch

Info

Französisch

acte de naissance

Portugiesisch

acte de naissance

Letzte Aktualisierung: 2021-04-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

date de naissance

Portugiesisch

data de nascimento

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 16
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

marque de naissance

Portugiesisch

marca de nascimento

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Französisch

allocation de naissance.

Portugiesisch

subsídio de nascimento

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

copie intégrale d'acte de naissance

Portugiesisch

certidão narrativa completa de registo de nascimento

Letzte Aktualisierung: 2014-04-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

- l’allocation de naissance,

Portugiesisch

- o abono de nascimento,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

prendre acte de

Portugiesisch

tomar nota

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

prend acte de:

Portugiesisch

reconhece:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

ce règlement peut donc être considéré comme l’acte de naissance du sepa.

Portugiesisch

esse regulamento pode, pois, ser considerado o ponto de partida do sepa.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

ligne de naissances

Portugiesisch

linha das nascenças

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

«je me suis récemment marié au luxembourg et la procédure de reconnaissance de mon acte de naissance a été très longue et chère.

Portugiesisch

«casei-me recentemente no luxemburgo mas o processo para o reconhecimento da minha certidão de nascimento levou muito tempo e foi muito dispendioso.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

le règlement nº 2560 peut être considéré comme l'acte de naissance d’un marché intégré des paiements en euros.

Portugiesisch

o regulamento 2560 pode ser considerado o tiro de partida para o estabelecimento de um mercado integrado dos pagamentos em euros.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

l'accès aux origines par l'acte de naissance est possible en grande-bretagne, en belgique et au portugal dans certains cas.

Portugiesisch

o acesso às origens que respeitem ao nascimento é possível na grã-bretanha, na bélgica e em portugal nalguns casos.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

en cas de décès de l'un de ses parents, l'enfant doit fournir: un acte de naissance et un certificat d'inscription à

Portugiesisch

em caso de morte de um dos cônjuges: certidão de casamento,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

cette proposition, connue sous le nom de « déclaration schuman », est considérée comme l'acte de naissance de l'union européenne.

Portugiesisch

esta proposta, conhecida pelo nome de «declaração schuman», é considerada o acto fundador da união europeia.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

par exemple, on peut trouver sur un acte de naissance plus de 40 mentions différentes pour l'ensemble des États membres et ces mentions ne sont pas toutes connues partout.

Portugiesisch

por exemplo, uma certidão de nascimento pode conter mais de 40 menções diferentes nos diversos estados-membros e nem todas essas menções são conhecidas em todos os estados-membros.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

les parents pourraient demander à l'officier de l’état civil allemand, de l’État membre de naissance, de délivrer un certificat européen d'acte de naissance pour le présenter aux autorités compétentes espagnoles.

Portugiesisch

os pais poderiam pedir ao registo civil da alemanha - estado-membro de nascimento - que emitisse um certificado europeu de nascimento para apresentar às autoridades espanholas.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,790,788,049 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK