Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ce qu’ on nous avait dit être impossible pour des raisons techniques nous a finalement été concédé.
aquilo que nos fora inicialmente apontado como impossível por razões de ordem técnica acabou por nos ser concedido.
cet assouplissement concédé par une partie devra être toutefois compensé être par des actions efficaces de l’autre.
qualquer iniciativa de simplificação por uma das partes deverá ser acompanhada de acções eficazes a desenvolver pela outra parte.
bref, dans une union à 27 États membres, pour chaque veto concédé, 26 autres sont simultanément abandonnés.
por conseguinte, numa união com 27 estados membros, por cada veto que se negoceia há 26 outros vetos aos quais, simultaneamente, alguém está a renunciar.
la commission a conclu qu'aucun opérateur privé, placé dans les mêmes conditions que bsca, n'aurait concédé les mêmes avantages.
a comissão concluiu que nenhum operador privado em circunstâncias idênticas às da bsca teria concedido as mesmas vantagens.