Sie suchten nach: en quoi l'un parte t il de l'autre (Französisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Portuguese

Info

French

en quoi l'un parte t il de l'autre

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Portugiesisch

Info

Französisch

en quoi le seqe permettra-t-il de soutenir l'innovation à faible intensité de carbone?

Portugiesisch

como apoia o rcle-ue a inovação hipocarbónica?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en quoi cela permettra-t-il de protéger les concessionnaires qui ont déjà beaucoup investi?

Portugiesisch

de que forma serão protegidos os revendedores que efectuaram já um investimento substancial?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

en quoi le taux dintrt moyen des prts accords des projets ou des conventions de financement de pme soutenus par l'efsi diffre-t-il de celui des prts dans lesquels l'efsi n'intervient pas?

Portugiesisch

como que a taxa de juro mdia dos emprstimos concedidos para projetos ou acordos pme apoiados pelo feie se distingue da aplicvel aos emprstimos no relacionados com o feie?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en quoi l'impact de la biotechnologie sur l'agriculture et le développement rural diffère-t-il de l'application d'autres méthodes de production modernes, par exemple l'utilisation de variétés traditionnelles à haut rendement?

Portugiesisch

nos países em desenvolvimento, em que aspecto o impacto da biotecnologia sobre a agricultura e o desenvolvimento rural é diferente da aplicação de outros métodos modernos de produção, por exemplo, a utilização de variedades convencionais de elevado rendimento?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en quoi le dispositif proposé par la commission se distingue-t-il de l’aide humanitaire apportée aux pays tiers, c’est-à-dire hors de l’union européenne?

Portugiesisch

em que é que a proposta da comissão se distingue da assistência humanitária dada a países terceiros, ou seja, aos países fora da união europeia?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,792,325,237 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK