Sie suchten nach: escroqueries (Französisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Portuguese

Info

French

escroqueries

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Portugiesisch

Info

Französisch

méfiez-vous des escroqueries

Portugiesisch

cuidado com as burlas

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

bolivie: attention aux escroqueries à el alto

Portugiesisch

bolívia: aviso de golpes em el alto

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

nous refusons les escroqueries à longue distance.

Portugiesisch

não queremos long distance rip-offs. não é isso que queremos.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

ordonner le retrait immédiat de sites internet hébergeant des escroqueries;

Portugiesisch

ordenar a retirada imediata dos stios internet fraudulentos;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la commission européenne entre en jeu pour protéger les entreprises contre les escroqueries commerciales

Portugiesisch

a comissão europeia toma medidas para proteger as empresas contra as práticas comerciais enganosas

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il y en a aussi dans le nombre qui commettent des fraudes et des escroqueries.

Portugiesisch

neste grupo existem também os que praticam fraudes e logros.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

les escroqueries, de tout type et de toute ampleur, sont monnaie courante en bolivie.

Portugiesisch

ser vítima de algum golpe na bolívia não é algo incomum.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

contrer de telles escroqueries est l'un des objectifs de la avg security toolbar !

Portugiesisch

protegê-lo contra phishing scams é uma das finalidades do avg security toolbar!

Letzte Aktualisierung: 2016-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

sinon, nous serions mal armés pour combattre la fraude et les escroqueries en europe.

Portugiesisch

aliás, estamos a cerrar fileiras na luta contra a fraude e as irregularidades na europa.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

la commission entend protéger les entreprises de l'union contre les escroqueries et les pratiques déloyales

Portugiesisch

comissão pretende proteger as empresas da ue contra as burlas e outras práticas desleais

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

nous ne pouvons que supposer l’ ampleur exacte des escroqueries qui se déroulent dans notre dos.

Portugiesisch

relativamente ao nível exacto das fraudes que se cometem nas nossas costas, só podemos fazer conjecturas.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

halte aux escroqueries commerciales: la commission européenne intervient pour renforcer le contrôle et la répression des pratiques commerciales déloyales

Portugiesisch

pôr termo às práticas comerciais enganosas: comissão europeia toma medidas para reforçar a luta contra as práticas comerciais desleais

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

contrer de telles escroqueries est l'un des objectifs de la barre d'outils de sécurité avg !

Portugiesisch

protegê-lo contra phishing scams é uma das finalidades do avg security toolbar!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

«les escroqueries à l’annuaire professionnel, les fausses factures et les autres fraudes de ce type doivent cesser.

Portugiesisch

«práticas como as dos editores de diretórios de empresas fraudulentos, o envio de faturas falsas e outras fraudes semelhantes devem ser erradicadas.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

«l’europe met aujourd'hui un terme aux escroqueries dont sont victimes les consommateurs lors des achats en ligne.

Portugiesisch

«a europa põe hoje termo às práticas abusivas que prejudicam os consumidores no quadro do comércio em linha.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

d' un autre côté, cela implique que toutes les irrégularités et les escroqueries devront continuer à être poursuivies et devront être entièrement clarifiées.

Portugiesisch

por outro lado, esta atitude significa também que todas as irregularidades e fraudes deverão continuar a ser investigadas e esclarecidas por completo.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

une bonne part des problèmes posés par le droit d’utilisation à temps partiel sont dus à des escroqueries ou tentatives d’escroquerie.

Portugiesisch

muitos dos problemas actuais com o timeshare são causados por burlões que tentam enganar os consumidores.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la criminalité économique se manifeste de plusieurs manières: fraudes des entreprises et escroqueries commerciales, blanchiment de capitaux, évasion fiscale, corruption.

Portugiesisch

o crime económico manifesta-se de inúmeras maneiras: fraudes empresariais e comerciais, branqueamento de capitais, evasão fiscal, corrupção.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

les petites entreprises constituent l'épine dorsale de l'économie européenne et peuvent difficilement se permettre de perdre de l'argent dans des escroqueries.

Portugiesisch

as pequenas empresas constituem a espinha dorsal da economia europeia e não podem dar-se ao luxo de perder dinheiro com burlas deste tipo.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

escroquerie;

Portugiesisch

burla;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,849,959 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK