Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
enregistrer les paroles
gravar as letras musicais
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
regarde les filles.
olhe as meninas.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
& enregistrer les paroles...
gravar as letras...
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
les paroles ne suffisent pas.
não devemos ficar só pelas palavras.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
mais les paroles ne suffisent pas.
mas as palavras não chegam.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
mais les paroles ne suffisent pas!
mas não nos basta apenas palavras!
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
descend d'une page dans les paroles
desce uma página nas letras da música
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pire, les actes contredisent les paroles.
pior, os actos contradizem as palavras.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
imprimer les paroles@action: inmenu
imprimir as letras@ action: inmenu
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
descend d'une ligne dans les paroles
desce uma linha nas letras da música
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
enregistrer les paroles... @action player play
gravar as letras... @ action player play
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les actes valent mieux que les paroles.
os actos falam mais alto do que as palavras.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
les paroles ne suffisent pas. il nous faut agir.
palavras não bastam; temos necessidade de acções.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
les paroles doivent être suivies d' actions.
as palavras devem ser transformadas em acções.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
les paroles peuvent être entendues à double sens :
se na praça não pode vender pipoca
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la police de caractères utilisée pour afficher les paroles.
o tipo de letra usado para mostrar as letras musicais.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
définir les paroles d'une chanson par son emplacement.
atribui as letras de uma faixa pelo seu local.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les paroles ne suffisent plus; il faut désormais des actes.
cumpre agora acompanhar as palavras de actos.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
combien d'européens croient les paroles de ce psychopathe ?
quantos europeus acreditam hoje neste psicopata em seus corações?
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lorsque l' on regarde les chiffres, ils sont impressionnants.
os dados que nos é dado observar são, de facto, impressionantes.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: