Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
bonjour, comment ça va ?
Добрый день, как дела?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bonjour comment vas tu
Привет,
Letzte Aktualisierung: 2012-09-11
Nutzungshäufigkeit: 50
Qualität:
comment ça va
Letzte Aktualisierung: 2013-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
comment ça va ?
Как дела?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
comment ça marche
Как это работает
Letzte Aktualisierung: 2010-07-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
comment ça va, tom ?
Как дела, Том?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
comment ça se passe ?
Что получается?
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
salut ! comment ça va ?
Привет! Как дела?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
comment ça s'est produit ?
Как это произошло?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
voilà comment ça a commencé.
Это было только начало.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
salut comment ça va chez toi?
привет как дела у вас?
Letzte Aktualisierung: 2012-10-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
le capitalrisque: comment ça fonctionne?
Процесс инвестирования венчурного капитала
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
comment ça se passe à nepofigizm?
Как это работает в «Непофигизме»?
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
une discussion de groupe, comment ça fonctionne ?
Как работают групповые чаты
Letzte Aktualisierung: 2013-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
comment ça se fait que tu ne dormes pas encore ?
Ты почему это до сих пор не спишь?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je ne sais pas exactement comment ça s'est produit.
Я точно не знаю, как это произошло.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je me demande comment ça marche au niveau des impôts ;)
Интересно, что с налогами;)
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je ne comprenais pas comment ça fonctionnerait, mais on a eu des explications.
Я не понимал как это будет работать, а тут обьяснили.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ici, voilà comment ça se passe.>>, ou encore: >.
Такие у нас порядки " или "С этим ничего нельзя поделать. Такие у нас порядки и так с тобой будут обращаться ".
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
changer de session & #160;: comment ça marche & #160;?
Переключение сеансов: как это работает
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung