Sie suchten nach: bonne nuit et pleins de beaux reves (Französisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Russian

Info

French

bonne nuit et pleins de beaux reves

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Russisch

Info

Französisch

bonne nuit et fais de beaux rêves.

Russisch

Спокойной ночи и сладких снов.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

bonne nuit. fais de beaux rêves.

Russisch

Доброй ночи. Сладких снов.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

bonne nuit et à demain

Russisch

Доброй ночи и до завтра

Letzte Aktualisierung: 2016-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

sinon, nous serons pareils à un gong, bruyants et pleins de sentiments, mais ne représentant rien au final.

Russisch

В противном случае мы превратимся в пустой барабан, который издает звук и может отражать чувство, но, в конечном счете, не несет никакого смысла.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

nous vivons une époque dangereuse et pleine de défis.

Russisch

Мы живем в трудное и опасное время.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

les barbadiens sont un peuple déterminé et plein de ressources.

Russisch

Барбадос населяет выносливый и находчивый народ.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

il devrait idéalement s'agir d'agents d'administration féministes au courant des aspects sociaux et pleins de ressources.

Russisch

В идеале они должны поддерживать идеи феминистского движения, активно участвовать в жизни общества и быть квалифицированными административными сотрудниками.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ils ont souhaité à la nouvelle république un futur prospère et plein de succès.

Russisch

Министры пожелали новой республике процветания и успехов в будущем.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

beaucoup de titres ont disparu du marché, cédant la place à leurs concurrents, des magazines sur papier glacé sans guère de contenu mais très populaires et pleins de publicité.

Russisch

Многие публикации исчезли с рынка, проигрывая своим конкурентам - малосодержательным, но весьма популярным красочным журналам.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

:: maturité : être patient, compréhensif et plein de tact;

Russisch

:: зрелость мышления, которая должна также включать терпимость, сопереживание и тактичность;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

leur avenir semblait, à ce moment-là, prometteur et plein de possibilités.

Russisch

Тогда считали, что наша страна подает большие надежды и располагает большими возможностями.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

d'État en déliquescence, le libéria est maintenant devenu une société démocratique et pleine de vie.

Russisch

Сейчас Либерия прилагает усилия, чтобы покончить с периодом, когда она была потерпевшим крах государством, и стать демократическим и динамичным.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

l'assemblée est de toute évidence en vie et pleine de vigueur, comme je puis en attester.

Russisch

Ассамблея, несомненно, жива и активна, что я могу засвидетельствовать.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

Échanger des informations en permanence sur les avancées et les expériences faites en matière de sécurité afin que la zone frontalière devienne une zone sûre et pleine de possibilités de développement.

Russisch

:: Осуществлять обмен соответствующей информацией об успехах и опыте в области безопасности, с тем чтобы пограничная зона представляла собой безопасный район, предоставляющий возможности для развития.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

11. l'internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.

Russisch

11. Интернет создал новый увлекательный мир информации и коммуникации.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

après avoir informé le conseil d'administration des principales nouvelles, elle a souligné que 2002 avait été pour le fnuap une année difficile et pleine de problèmes.

Russisch

Представляя Исполнительному совету самую последнюю информацию о наиболее важных событиях, она подчеркнула, что 2002 год стал для ЮНФПА сложным годом, когда Фонд столкнулся с большим количеством серьезных проблем.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je veux que mon fils, actuellement en deuxième année à l'école primaire soit, à l'âge adulte, à l'abri de poursuites pénales, en bonne santé et plein de vigueur et de dignité.

Russisch

Я хочy, чтобы мой cын, кoтopый ceйчac зaкoнчил втopoй клacc, к oкoнчaнию школы и cвoeй взpocлoй жизни видел меня cвoбoднoй, a глaвнoe -- полной cил и coбcтвeннoгo дocтoинcтвa, чтобы я не подвергалась уголовному преследованию.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

2. note avec préoccupation que le système d'administration de la justice à l'organisation des nations unies est lent et plein de pesanteurs;

Russisch

2. с обеспокоенностью отмечает, что существующая система отправления правосудия в Организации Объединенных Наций медлительна и громоздка;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

surmontant sa peur, il sauta soudain sur l’appui de la fenêtre, dressa vers le ciel sa gueule longue et fine, et poussa un hurlement sauvage et plein de fureur.

Russisch

Преодолев свой страх, он вдруг вскочил на подоконник и, задрав острую морду вверх, дико и злобно завыл.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

115. en 2009-2010, 16 conférences régionales ont été organisées autour du thème >, afin d'encourager les femmes à se motiver en faveur du projet mis en œuvre par le ministère du travail et de la politique sociale et cofinancé par des fonds de l'union européenne dans le cadre du programme opérationnel >, et qui avait pour thème >.

Russisch

115. В 2009−2010 годах было организовано 16 региональных конференций под лозунгом "Пришло время для активных и изобретательных женщин ", целью которых было поощрение более активного участия женщин в проекте "Повышение социальной и экономической активности женщин на местном и региональном уровнях ", который осуществлялся Министерством труда и социальной политики и частично финансировался из фондов Европейского союза по линии оперативной программы в области человеческого капитала.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,484,259 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK