Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
2. tirs dissuasifs sur les toits
2. "Дробь по крыше "
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
b) tirs dissuasifs sur les toits
b) Предупредительные выстрелы по крышам
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eléments dissuasifs en matière de certification
Факторы, препятствующие сертификации
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les attitudes et l'accessibilité sont des éléments dissuasifs constants.
Сдерживающими факторами являются отношение к таким учреждениям и их доступность.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ces reports peuvent s'avérer hautement dissuasifs pour les plaignants.
Такой перенос выполнения решения может оказать весьма сдерживающее воздействие истцов.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
h) appliquer une tarification des parkings et des péages routiers dissuasifs.
h) установление тарифов на парковку и проезд по дорогам, которые стимулировали бы использование общественного транспорта.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ces contraintes sont des facteurs dissuasifs pour de nombreux pays y compris les pays développés.
Такие трудности выступают с качестве сдерживающего фактора для многих стран, включая развитые.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les facteurs dissuasifs sont notamment l'augmentation des pensions et des droits acquis en serbie.
Факторами, отталкивающими потенциальных заявителей, являются аккумулированные права на пенсии и пособия в Сербии.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les obstacles linguistiques et les coûts des procédures administratives et juridiques peuvent être des éléments dissuasifs supplémentaires;
Языковой барьер и расходы на административные и юридические процедуры могут стать дополнительными сдерживающими факторами;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le représentant a également appelé l'attention sur les effets préventifs et dissuasifs attendus de cette loi.
Представитель Швейцарии рассказал также об ожидаемых результатах принятия этого закона с точки зрения предупреждения и сдерживания коррупции.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il a donc fallu recourir à d'autres châtiments dissuasifs, notamment pour les crimes à caractère économique.
По этой причине пришлось прибегнуть к другим наказаниям устрашающего характера, применяемым, в частности, в отношении экономических преступлений.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il ne convient pas, toutefois, que des fonds publics soient utilisés pour financer des dommages-intérêts dissuasifs.
Однако было бы несправедливо использовать публичные фонды для оплаты присужденного штрафа.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
19. le coût de l'éloignement insulaire peut être moins dissuasif du point de vue du tourisme international.
19. Неблагоприятное влияние факторов, связанных с удаленностью островов, возможно, является менее значительным в области международного туризма.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: