Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
en conséquence, le recours au fonds a fluctué.
В результате средства Фонда использовались неравномерно.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le volume des courants d'armes a fluctué.
28. Объем потоков оружия не отличался постоянством.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le prix de l'or a fortement fluctué depuis 2011.
22. Цена на золото с 2011 года характеризуется чрезвычайно высокой волатильностью.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
au début des années 80, les taux de croissance ont fluctué.
В начале 80-х годов темпы роста колебались в значительных пределах.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entre 1996 et 1998, ce chiffre a fluctué entre 7 et 14.
В 1996 - 1998 календарных годах эта цифра колебалась от 7 до 14; каждый год это были разные государства.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le taux de croissance du pib a également fluctué au cours de la décennie.
Темпы роста ВВП также были различными на протяжении десятилетия.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la productivité effective a fluctué, comme il ressort du tableau ii.9.
Фактическая производительность колеблется, как показано в таблице ii.9.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'effectif du groupe dit > a fluctué dans les jours suivants.
Численность этой группы, которая получила название >, варьировалась в течение нескольких следующих дней.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
14. les contributions au pam ont fluctué d'une année à l'autre.
14. Для взносов в МПП характерны ежегодные колебания.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dans les mesures en plein champ, les apports de nitrate ont fluctué plutôt que décru.
Измерения на открытых пространствах показали, что количество осаждений нитрата скорее колеблется, чем сокращается.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
15. les prix à l’importation ont moins fluctué que les prix à l’exportation.
15. Цены на импорт были более стабильными, чем цены на экспорт.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
19. en 2009, les taux de change ont fortement fluctué tout au long de la crise financière mondiale.
19. В 2009 году в условиях мирового финансового кризиса динамика валютных курсов отличалась высокой волатильностью.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
12. le comité consultatif note que le nombre de personnes relevant de sa compétence a fluctué au cours des ans.
11. Консультативный комитет отмечает, что число лиц, подмандатных УВКБ, в динамике по времени колеблется.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
au cours des dernières années, le prix international de l'arabica a fluctué dans les fourchettes suivantes :
В частности, на протяжении последних лет диапазон международных цен на кофе сорта "Арабика " был следующим:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
29. le haut commissaire adjoint explique que l'évaluation des besoins globaux a fluctué au cours des deux dernières années.
29. Заместитель Верховного комиссара объяснил, что ОГП колебалась в определенном диапазоне за последние два года.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en outre, le taux de l'épargne intérieure a beaucoup fluctué depuis 1980 dans les pays d'afrique subsaharienne.
Кроме того, начиная с 1980 года динамика нормы внутренних накоплений в странах Африки к югу от Сахары была весьма скачкообразной.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
au cours de la période 19921994, les dépenses d'investissement ont fluctué entre 0,720 et 0,789 % du pib.
В период 1992-1994 годов доля инвестиционных расходов колебалась в пределах 0,720-0,789% ВВП.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
depuis cette date, la défoliation moyenne de toutes les essences d'arbres a fluctué (fig. 7).
Средняя степень дефолиации у всех трех видов деревьев с 1990 года была подвержена колебаниям (диаграмма 7).
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dans l'enseignement secondaire général, elle a fluctué, passant de 63 % en 2006 et 2007 à 62,4 % en 2010.
Доля девочек в средних общеобразовательных школах варьировалась от 63 процентов в 2006 и 2007 годах до 62,4 процента в 2010 году.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pendant la période 1991-1994, le taux officiel de mortalité maternelle a fluctué entre 6,4 et 12,2 (pour 100 000).
В период 1991 - 1994 годов официальный коэффициент материнской смертности колебался в пределах 6,4 - 12,2 процента (на 100 000 человек).
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: