Sie suchten nach: un baiser (Französisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Russian

Info

French

un baiser

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Russisch

Info

Französisch

juste un baiser

Russisch

Я хочу к пошел на хуй в истинном Сены

Letzte Aktualisierung: 2011-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

donne-moi un baiser !

Russisch

Поцелуй меня.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le seul vrai langage au monde est un baiser.

Russisch

Единственный истинный язык в мире - это поцелуй.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

souriez, faites coucou ou envoyez un baiser.

Russisch

Улыбнись, помаши рукой или пошли воздушный поцелуй

Letzte Aktualisierung: 2013-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

vous voulez faire un zoom pour envoyer un baiser?

Russisch

Хотите увеличить изображение, чтобы передать поцелуй?

Letzte Aktualisierung: 2016-12-12
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Französisch

le jeune homme mit ses bras autour de son cou, et elle lui donna un baiser.

Russisch

Лежащий юноша охватил ее шею руками, и она поцеловала его.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

un baiser homosexuel à la télé n'est pas une fin en soit, mais juste une petite victoire.

Russisch

Показ однополого поцелуя по ТВ - не счастливый финал, а лишь маленькая победа.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

une photographie qui circule sur facebook de deux jeunes egyptiens échangeant un baiser dans la rue a soulevé à la fois indignation et admiration.

Russisch

Путешествующая по facebook фотография с изображением целующейся египетской пары на одной из улиц, вызвала одновременно негодование одних и восхищение других.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et jésus lui dit: judas, c`est par un baiser que tu livres le fils de l`homme!

Russisch

Иисус же сказал ему: Иуда! целованием ли предаешь Сына Человеческого?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

saluez-vous les uns les autres par un baiser d`affection. que la paix soit avec vous tous qui êtes en christ!

Russisch

Приветствуйте друг друга лобзанием любви. Мир вам всем во Христе Иисусе. Аминь.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

alors natacha se jeta au cou de marguerite, lui appliqua un baiser sonore sur la joue et, avec un cri de victoire, s’envola par la fenêtre.

Russisch

Тогда Наташа кинулась на шею Маргарите, звонко ее расцеловала и, победно вскрикнув, улетела в окно.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en 2010, à nouveau, le psol - parti socialisme et liberté - a divulgué pendant la campagne électorale un baiser gay très commenté à l'époque.

Russisch

В 2010 году внимание к проблеме привлекла Партия социализма и свободы (partido socialismo e liberdade, psol), включив гомосексуальный поцелуй в проморолик своей избирательной кампании.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les yeux d`israël étaient appesantis par la vieillesse; il ne pouvait plus voir. joseph les fit approcher de lui; et israël leur donna un baiser, et les embrassa.

Russisch

Глаза же Израилевы притупились от старости; не мог он видеть ясно. Иосиф подвел их к нему, и он поцеловал их и обнял их.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

vous bénéficierez d'images cristallines et de transitions fluides même si vous vous rapprochez pour donner un baiser ou si votre enfant présente sa dernière création à la caméra, jusqu'à 10 cm de l'objectif.

Russisch

Так что вы получите кристально чистые изображения и плавные переходы вне зависимости от того, наклоняетесь ли вы для поцелуя или же ваш ребенок протягивает свое последнее произведение прямо в камеру - даже если между произведением и камерой будет всего 10 сантиметров.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-12
Nutzungshäufigkeit: 20
Qualität:

Französisch

autrement dit, le baiser "aurait pu arriver dans n'importe lequel des chapitres du mois dernier", mais la globo a préféré engendrer une attente, attirer l'attention du public et même mesurer la popularité qu'obtiendrait un baiser homosexuel auprès du public au moment même ou la chaîne tente un rapprochement avec le public évangélique conservateur et face aux positions conservatrices du gouvernement fédéral, dont la plus grande représentante, la présidente dilma rousseff, avait déjà déclaré au cours des années précédentes qu'elle ne ferait aucune "propagande sur l'option sexuelle" lorsqu'elle avait été interrogée sur la politique pro-lgbt de son gouvernement ainsi que sur l'annulation récente du programme de lutte contre l'homophobie à l'école.

Russisch

Другими словами, "поцелуй можно было показать в любой серии за прошлый месяц", однако телеканал решил подогреть интерес к этому эпизоду, привлечь к поцелую внимание большей аудитории и даже замерить его популярность у зрителей, несмотря на то, что одновременно телеканал пытается завоевать симпатии проевангелической консервативной аудитории. Консервативное влияние оказывает и федеральное правительство: несколькими годами ранее президент страны Дилма Русеф в ответ на вопрос о правительственных программах в поддержку ЛГБТ-сообщества и прекращении программы по борьбе с гомофобией в школах заявила, что "не намерена пропагандировать нетрадиционные сексуальные отношения".

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,941,903 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK