Sie suchten nach: bravo vous avez depense 2000 calories (Französisch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Spanisch

Info

Französisch

bravo vous avez depense 2000 calories

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2021-01-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

bravo vous avez depense contrex

Spanisch

congratulations you contrex expense

Letzte Aktualisierung: 2014-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

vous avez

Spanisch

tiene lklklk

Letzte Aktualisierung: 2012-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

vous avez fait

Spanisch

no ca

Letzte Aktualisierung: 2013-03-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

vous avez peur.

Spanisch

vosotros tenéis miedo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

vous avez visualisé

Spanisch

ha visto

Letzte Aktualisierung: 2012-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

vous avez raison.

Spanisch

tiene usted razón.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

vous avez skype?

Spanisch

usted tiene skype?

Letzte Aktualisierung: 2016-05-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

vous l'avez fait.

Spanisch

y lo ha hecho.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

vous avez déjà skype ?

Spanisch

¿ya tienes skype?

Letzte Aktualisierung: 2017-03-05
Nutzungshäufigkeit: 38
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

vous m'avez attaqué !

Spanisch

ustedes me han atacado.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

bravo, vous venez de leur donner des envies de violence

Spanisch

felicidades, acaban de hacer la violencia atractiva para ellos.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

si vous avez pris plus de kogenate bayer 2000 ui que vous n'auriez dû:

Spanisch

si usa más kogenate bayer 2000 ui del que debiera:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Französisch

si vous avez utilisé plus d'helixate nexgen 2000 ui que vous n'auriez dû

Spanisch

si usa más helixate nexgen 2000 ui del que debe

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

si vous avez pris plus d'helixate nexgen 2000 ui que vous n'auriez dû:

Spanisch

si usa más helixate nexgen 2000 ui del que debiera:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Französisch

a tino je dis bravo vous êtes une héroïne laissez-les vous juger mais surtout vous avez joué votre rôle dans la lutte contre la violence domestique.

Spanisch

a tino le digo: bien hecho, chica, eres una heroína, dejemos que lo juzguen o lo que sea, pero sobre todo, tú nos has hecho tomar parte en la lucha contra la violencia doméstica.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

si vous avez pris plus d'helixate nexgen 2000 ui que vous n'auriez dû, informez votre médecin.

Spanisch

si ha usado más helixate nexgen 2000 ui del que debe, por favor, informe a su médico.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

l'agenda 2000 est un paquet global et vous avez demandé de respecter le calendrier.

Spanisch

la agenda 2000 constituye un paquete integrado y usted reclama que se cumpla el plazo previsto.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

bravo, vous êtes bien économiste, nous avons besoin de ces informations exactes pour que les gens ne pensent pas que la réforme du kwacha est juste un exercice académique et coûteux conçu pour bénéficier à quelques individus et institutions.

Spanisch

bravo, desde luego eres economista, necesitamos esa información rápida para que a la gente no se le induzca a creer que cambiar el valor del kwacha es simplemente un ejercicio acamédico y costoso que solo sirve para beneficiar a unas cuantas personas e instituciones.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,268,205 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK