Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
chacune de ces unités desservait 3 200 personnes.
cada unidad atendía a unas 3.200 personas.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'école desservait également un village avoisinant.
los adultos se turnaban para dar clases.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
À la fin de 2013, le programme desservait 72 780 ménages dans 100 districts.
al finalizar el año 2013, el programa llegaba a 72.780 hogares de 100 distritos.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le dispensaire de thi baw tha, qui desservait environ 3 000 habitants a en outre été incendié.
además, fue incendiado el dispensario de thi baw tha, que atendía a unas 3.000 personas.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
60. le bureau régional de mendefera desservait les provinces d'achele guzai et de serae.
60. la oficina regional de mendefera tenía a su cargo las provincias de achele guzai y serae.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en 2007, le service public d'approvisionnement en eau desservait environ 92 % de la population.
en 2007, alrededor del 92% de la población tenía acceso al suministro público de agua.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
un hôpital de valaichenai, qui desservait près de 38 000 personnes de plus de 50 villages, est particulièrement touché par cette situation.
un hospital de valaichenai, que presta servicios a casi 38.000 personas procedentes de más de 50 aldeas, se ha visto particularmente afectado.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la caisse agricole d'assurance sociale (krus) assurait et desservait quelque 4 500 000 exploitants agricoles.
la caja de seguridad social de los agricultores (krus) asegura y presta servicios a unos 4,5 millones agricultores.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le spt a été informé que le seul hôpital pénitentiaire central, situé dans la colonie no 47 à bichkek, desservait une population carcérale de 8 000 personnes.
91. se informó al subcomité de que el único hospital penitenciario central, situado en la colonia nº 47, en bishkek, tenía que atender a 8.000 reclusos internados en centros de régimen cerrado.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
monrovia, dont l'infrastructure ne desservait que 300 000 habitants avant la guerre civile, accueille actuellement 1,3 million de personnes.
monrovia, que antes de la guerra tenía una infraestructura adecuada para una población de 300.000 habitantes, actualmente alberga a 1,3 millones de personas.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cette unité a été réorganisée et regroupée avec celle qui desservait le bureau chargé du programme iraq, de façon à accroître la marge de manoeuvre des quatre auditeurs et des deux agents des services généraux composant les effectifs.
esta dependencia se ha reorganizado y refundido con la oficina del programa para el iraq a fin de que pueda actuar con más flexibilidad la plantilla de cuatro auditores y dos funcionarios de servicios generales.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ainsi, le dispensaire de khairkhana, dans la province de badghis, qui desservait une trentaine de milliers de personnes, a été fermé par des éléments antigouvernementaux en juillet 2008.
por ejemplo, a mediados de julio de 2008, elementos antigubernamentales cerraron el centro de atención primaria de la salud de khairkhana, provincia de badghis, lo que afectó a unas 30.000 personas.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
51. avant la guerre, seule monrovia était dotée d'un réseau d'assainissement qui desservait environ 35 % de la population.
51. antes de la guerra, sólo en monrovia existía un sistema de alcantarillado al que tenía acceso aproximadamente el 35% de la población.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
au 1er avril 1993, un réseau complet de huit avocats, qui avait été progressivement mis en place depuis le début de l'année, était opérationnel et desservait les neuf provinces autrichiennes.
al 1º de abril de 1993 estaba en funciones una red completa de ocho abogados, que se fue estableciendo gradualmente desde el comienzo del año, y abarcaba las nueve provincias de austria.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
198. des intervenants ont fait valoir que dans la mesure où elle desservait plusieurs institutions, la caisse devrait revoir les modalités de financement de son fonctionnement sur la base des principes, pratiques et objectifs adoptés dans le cadre des régimes de retraite et de sécurité sociale nationaux et internationaux.
varios oradores manifestaron la opinión de que, como entidad interinstitucional, la caja debería examinar los arreglos de repartición de los gastos haciendo referencia a los principios, prácticas y objetivos definidos seguidos por los planes nacionales e internacionales de pensiones y de seguridad social.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'hôpital, qui est partiellement financé par des subventions du département de l'intérieur et du gouvernement local, desservait jusqu'alors la population à des tarifs très modiques.
el hospital está financiado parcialmente por subvenciones del departamento del interior y del gobierno local, y solía ofrecer servicios a un precio mínimo.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: