Sie suchten nach: enrichiront (Französisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Spanish

Info

French

enrichiront

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Spanisch

Info

Französisch

ils enrichiront notre diversité culturelle.

Spanisch

enriquecerán nuestra diversidad cultural.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

des points de vue différents enrichiront le débat

Spanisch

la diversidad de opiniones estimulará el debate

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

certes, ces accords enrichiront quelques groupes multinationaux.

Spanisch

no hay duda de que estos acuerdos enriquecerán a algunos grupos multinacionales.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

des écrans vides n'enrichiront pas notre société.

Spanisch

nuestra sociedad no se enriquecerá con pantallas sin imágenes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

d'autres contributions enrichiront, sans doute, les discussions.

Spanisch

sin duda, otras contribuciones vendrán a enriquecer el debate.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

tous ces documents enrichiront nos connaissances à tous et faciliteront nos travaux.

Spanisch

todo ello aumentará nuestros conocimientos comunes y facilitará nuestros debates.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

elles enrichiront également les capacités de recherche de l'europe.

Spanisch

esto también enriquecerá las capacidades investigadoras de europa.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les débats de la réunion enrichiront le travail déjà fait dans le domaine des questions sanitaires.

Spanisch

subrayó que los debates de la reunión sobre el vih y la salud pública regional complementarían la labor ya realizada en otros aspectos conexos de la salud.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

bien gérées, ces exigences apporteront une plus large diversité culturelle et enrichiront la vie de tous.

Spanisch

de gestionarse bien, generará una mayor diversidad cultural y enriquecerá las vidas de las personas.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les contributions à ce livre vert enrichiront la communication que la commission prévoit de publier sur la flexicurité.

Spanisch

las aportaciones a este libro verde enriquecerán la prevista comunicación de la comisión sobre la flexiguridad.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les rencontres spéciales que la commission a prévues pour les semaines à venir enrichiront à cette fin ses débats.

Spanisch

las actividades especiales que la comisión ha programado para las semanas venideras enriquecerán sus debates con tal fin.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ces compétences s'enrichiront des travaux des procédures spéciales et des organes conventionnels auxquels elles contribueront.

Spanisch

estos conocimientos especializados no sólo estarán basados en la labor de los procedimientos especiales y de los órganos creados en virtud de tratados sino que también serán una contribución a sus actividades.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les expériences, les réussites et les échecs qu'ils décrivent enrichiront et approfondiront les débats de la conférence.

Spanisch

las experiencias, los éxitos y los fracasos indicados en los informes enriquecerán los debates de la conferencia y les conferirán mayor profundidad.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

notre délégation espère que les débats qui ont lieu à la commission du désarmement enrichiront le processus préparatoire de la conférence sur les armes légères.

Spanisch

nuestra delegación confía en que las deliberaciones de la conferencia de desarme enriquezcan el proceso preparatorio de esta conferencia sobre armas pequeñas.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

par leur venue, ces pays enrichiront l'union européenne de leurs traditions démocratiques, sociales et de leurs préoccupations écologiques.

Spanisch

con su entrada, estos países enriquecerán la unión europea con sus tradiciones democráticas, sociales y con sus preocupaciones ecológicas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

en s'appuyant sur les enseignements obtenus, ces actions immédiates enrichiront la manière dont sera formulé le programme d'action.

Spanisch

sobre la base de la experiencia adquirida, estas medidas inmediatas enriquecerán la formulación del programa de acción.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il s'agit d'une initiative régionale dont les résultats enrichiront l'ordre du jour du sommet mondial que nous proposons.

Spanisch

se trata de una iniciativa regional, cuyos resultados enriquecerán la agenda de la cumbre mundial que estamos proponiendo.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

cependant, les nouvelles réalités d'aujourd'hui, y compris la migration et la mondialisation, enrichiront encore plus sa physionomie.

Spanisch

sin embargo, las nuevas realidades de hoy, incluida las migraciones y la globalización enriquecerán aún más su imagen.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

l'examen de ce rapport par le conseil économique et social et la résolution 2006/14 de celui-ci enrichiront les débats de la commission.

Spanisch

la consideración del informe y de su resolución 2006/14 por parte del consejo económico y social entrañará un valor añadido para los debates de la comisión.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les auditions mondiales sur le développement qui se sont déroulées sous la présidence de l'ambassadeur samuel insanally ont généré une multitude d'idées qui incitent à la réflexion et qui enrichiront assurément nos débats.

Spanisch

las audiencias mundiales sobre el desarrollo realizadas bajo la presidencia del embajador samuel insanally dieron como resultado una gran cantidad de ideas estimulantes para la reflexión que indudablemente enriquecerán nuestras deliberaciones.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,782,624,957 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK