Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
envie de mang
añorando a mang
Letzte Aktualisierung: 1970-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
j ai envie de toi
he querido que
Letzte Aktualisierung: 2014-07-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
j'ai envie de toi
tengo ganas de ti
Letzte Aktualisierung: 2015-10-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tu as envie de baiser
¿a qué hora eres libre?
Letzte Aktualisierung: 2022-05-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
elle a envie de danser.
ella tiene ganas de bailar.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
j'ai envie de vous voir
tengo ganas de veros ya
Letzte Aktualisierung: 2022-03-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
j ai envie de te baiser
quiero besarte
Letzte Aktualisierung: 2022-04-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
envie de renouveau sur les tables ?
¿te apetece un cambio de ritmo en las mesas?
Letzte Aktualisierung: 2016-07-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
j'ai très envie de vous voir
tengo muchas ganas de veros
Letzte Aktualisierung: 2013-04-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
• nausées (envie de vomir)
• • • •
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
la somnolence (envie de dormir)
somnolencia (sensación de sueño);
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
j'ai envie de sucer ta bite
quiero chupar tu polla
Letzte Aktualisierung: 2021-02-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
j'ai vraiment envie de te voir.
tengo muchas ganas de verte.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
avoir envie de vomir (nausées).
sensación de malestar (nausea).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
envie de vomir (nausées) ou vertiges
ganas de vomitar (náuseas) o mareo
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
envie de dormir intense sensation vertigineuse
excesiva somnolencia
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mon envie de voler m'était passée.
había perdido mi interés en volar.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: