Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
les possibilités sont innombrables
tienes sinnúmero de opciones!
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les choix sont innombrables.
las opciones son innumerables.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les conséquences seront innombrables.
las consecuencias serán numerosísimas.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
cela évitera d'innombrables corrections.
ello evitará innumerables' correcciones.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
des questions innombrables ont été abordées.
se han discutido infinidad de cuestiones.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
les exemples de ce phénomène sont innombrables.
los ejemplos de ese fenómeno son innumerables.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Špindlerův mlýn offre d’innombrables possibilités.
en Špindlerův mlýn tiene un sinfín de opciones.
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
israël doit répondre des innombrables exécutions extrajudiciaires.
debe rendir cuentas de las innumerables ejecuciones extrajudiciales que ha perpetrado.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non pas un paysage, mais d'innombrables paysages.
no un paisaje, sino innumerables paisajes.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
d'innombrables formules et propositions ont été étudiées.
se han explorado innumerables fórmulas y propuestas.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d'innombrables images pédopornographiques sont publiées sur internet.
hay un número enorme de imágenes pornográficas circulando por internet.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
toutefois, d'innombrables cas de vih ne sont pas recensés.
no obstante, muchos casos no se registran.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cette intégration a été parfaite dans d'innombrables domaines.
son muchos los ámbitos en los que esta integración fue perfecta.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cause d'innombrables souffrances pour les femmes et les enfants.
raciales que se han desencadenado por doquier y causan innumerables sufrimientos a las mujeres y los niños.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mais, du contenu du rapport, des innombrables amendements dont il a été
se sigue violando los derechos humanos. así, por
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
155. cependant, il existe encore d'innombrables familles démembrées.
155. sigue habiendo, sin embargo, una infinidad de familias desestructuradas.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d'innombrables conflits mondiaux reposent sur un sectarisme culturel fondamental.
bajo la superficie de los incontables conflictos mundiales, subyace una importante intolerancia cultural.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cette union qui est la nôtre nous importe pour d'innombrables raisons.
nuestra unión es importante para nosotros por innumerables razones.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les entrepreneurs européens se plaignent des barrières techniques, juridiques et réglementaires innombrables.
los empresarios europeos se quejan de los innumerables obstáculos técnicos, jurídicos y reglamentarios.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
11.3 dans les régions insulaires, les exemples de bonnes pratiques sont innombrables:
11.3 en las regiones insulares se suceden innumerables ejemplos de buenas prácticas:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: