Sie suchten nach: permettrez (Französisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Spanish

Info

French

permettrez

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Spanisch

Info

Französisch

mais vous me permettrez certains commentaires.

Spanisch

pero me permitirá algunos comentarios.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

mais vous me permettrez d'exprimer deux regrets.

Spanisch

también solicité otra para regiones situadas a más de 50 millas de una autopista.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

vous me permettrez, dès lors, de les aborder séparément.

Spanisch

ya lo denunciamos en ocasiones anteriores.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

früh marquable, mais vous me permettrez d'ajouter ceci.

Spanisch

y no, como algunos quizás pretendan, de una manera diferente.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

vous me permettrez cependant de faire encore deux remarques.

Spanisch

¿cuál ha sido la respuesta del gobierno de bangladesh, que dice que protege los derechos humanos?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

-- vous me permettrez de vous accompagner ? demanda fix au gentleman.

Spanisch

¿me permitiréis acompañaros? preguntó fíx al gentleman.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

vous me permettrez d'insister tout particulièrement sur cette dernière question.

Spanisch

permítaseme entonces poner especial énfasis en esta última cuestión.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

-- alors, monsieur, vous me permettrez de vous souhaiter le bonsoir. »

Spanisch

-entonces, permítame desearle una buena noche.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

vous me permettrez donc de présenter diverses propositions constructives lors de la prochaine réunion infor

Spanisch

por esta razón, quisiera hacer la propuesta de que comencemos ahora brevemente con la pregunta oral con debate sobre la retirada de tierras.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

mesdames et messieurs, vous me permettrez de donner lecture de la déclaration du sénégal.

Spanisch

permítanme ahora dar lectura a la declaración del senegal.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je suis convaincu que vous ne permettrez pas que des efforts vains discréditent cette importante instance.

Spanisch

estoy seguro de que no permitirá que algunas iniciativas que persiguen logros pero claros socaven la credibilidad de este importante órgano.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

vous me permettrez, mes chers collègues, de souhaiter la bienvenue à la présidence néerlandaise à un double

Spanisch

dessylas (cg). - (gr) señora presidenta, el sacrosanto derecho y la aspiración de los pueblos que configuran yugoslavia a la autodeterminación se con cillan muy mal, además de no ser así como pueden ser fomentados y servidos, con esas fuerzas que en eslové

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

vous me permettrez peutêtre d'ajouter à cette 'satisfaction générale un souvenir, une connotation

Spanisch

en relación con la unión europea y el mandato constitucional que el parlamento solicitará a los electores para redactar un proyecto de constitución de la unión, pensamos que ha llegado el momento de empezar a construir una auténtica federación europea

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

vous me permettrez simplement de mettre en exergue deux points qui, à mon sens, doivent être soulignés très clairement.

Spanisch

permítanme tan sólo decir dos cosas, que creo que hay que decir con toda claridad.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

nous, européens, vous me permettrez d'en citer deux qui ont joué un rôle particulier en la présente circonstance.

Spanisch

para el gobierno federal el gran mercado es una estación importante, pero es una estación intermedia.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en suivant cet ordre, vous permettrez à chaque zone de cicatriser avant d’être soumise à une nouvelle injection.

Spanisch

siguiendo esta secuencia, dará a cada área la oportunidad de recuperarse antes de recibir otra inyección.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

voilà pourquoi, monsieur le président, chers collègues, vous me permettrez d'être en désaccord avec ce rapport.

Spanisch

aigner (ppe), presidente de la comisión de control presupuestario. — (de) señor presidente, sólo quisiera dejar constancia de que al propio presidente de la comisión no le es fácil tomar posición contra una decisión mayoritaria de su comisión.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

vous permettrez à l'ancien commissaire et à l'ancien ministre que je suis de confirmer et d'appuyer ceci.

Spanisch

permítame, como antiguo comisario y antiguo ministro, que confirme y apoye esto.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

ce que vous me permettrez d'appeler « les acquis d'athènes» doit être examiné à la lumière de ce qui précède.

Spanisch

evidentemente, todo esto no debe hacernos pasar por alto el acuciante problema denominado «correción de los desequilibrios presupuestarios».

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

j'ose espérer, monsieur le commissaire, que vous permettrez à l'europe tout entière, de suivre l'exemple de votre pays.

Spanisch

103 y, sobre todo, 104 sobre el presupuesto, que he mencionado antes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,482,733 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK