Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
demain, il pleuvra.
mañana va a llover.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
j'espère qu'il pleuvra demain.
espero que llueva mañana.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je ne sais pas s'il pleuvra ou pas demain.
no sé si mañana lloverá o no.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d'après le journal, il pleuvra aujourd'hui.
según el periódico, va a llover hoy.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le bonheur est réel que si il est partagé
n felicidad? 's real que s ojos se comparte
Letzte Aktualisierung: 2013-06-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
& filtrer les courriels si il sont plus gros que
& filtrar mensajes si son más grandes que
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
pile de cartes gagnées (si il y en a)
pila de cartas ganadas (si las hay)
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
que le monde serait ennuyeux si il était uniforme.
qué aburrido sería el mundo si todos fuésemos iguales.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
les policiers te protégeront de leurs corps si il le faut !"
los policías te protegerán con sus propios cuerpos de ser necesario!”
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
les tournois se tiendront si il y a un minimum de 20 joueurs.
el mínimo de jugadores por torneo es de 20.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
"demain il pleuvra, et tout ce noir s'en ira," a-t-il dit.
"mañana lloverá, y toda esta oscuridad se irá," dijo.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
en effet, le médicament agira uniquement si il est pris tout le temps.
el medicamento sólo funcionará si se lo toma durante todo ese tiempo.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mais ce qui reste flou c'est si il existe un lien entre les deux.
pero lo que no queda claro es si hay una conexión entre los dos.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si il y a trop de gens appartenant à ces deux catégories, alors la démocratie est en danger.
de haber más de esos dos grupos de personas en la sociedad, la democracia correría peligro.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
jeter le vaccin si il n'est pas utilise dans les 30 minutes suivant sa reconstitution.
deseche la vacuna reconstituida si no es utilizada en 30 minutos.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
16.5 les mariages forcés ne sont pas courants même si il est connu qu'il y en a.
16.5 los matrimonios forzados no son habituales, aunque consta su existencia.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
le passage direct de la monothérapie à l'association à dose fixe peut être envisagé si il est cliniquement justifié.
cuando sea clínicamente adecuado, se puede considerar el cambio directo desde la monoterapia a la combinación a dosis fija.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
l’efficacité de yentreve est renforcée si il est associé à un programme de rééducation périnéo- sphinctérienne.
la eficacia de yentreve se refuerza cuando se combina con el programa denominado rehabilitación muscular del suelo pélvico (rmsp).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
voltaire décrivait le fanatique d’hier comme si il décrivait celui d’aujourd’hui !
la descripción de voltaire del fanático de antes se aplica al de hoy.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
par exemple : si un joueur accumule 399 etoiles un jour donné, cela comptera comme si il avait accumulé aucune etoile pour ce jour.
por ejemplo: si un jugador acumuló 399 estrellas en cierto día, será considerado como si ese día no hubiese acumulado estrellas.
Letzte Aktualisierung: 2016-07-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: