Sie suchten nach: sodée (Französisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Spanish

Info

French

sodée

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Spanisch

Info

Französisch

déplétion sodée

Spanisch

hiponatremia

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Französisch

hypoglycémie ; rétention sodée

Spanisch

hipoglucemia; retención de sodio

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

déplétion sodée et/ou volémique

Spanisch

pacientes con depleción de sodio y/o de volumen

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

fréquent: œ dème fréquence indéterminée: rétension sodée

Spanisch

frecuente: edema no conocido: retención de sodio

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

la somatropine entraîne une rétention sodée, potassique et phosphorique.

Spanisch

la somatropina induce la retención de sodio, potasio y fósforo.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

la somatropine entraîne une rétention sodée, potassique et du phosphore.

Spanisch

la somatropina causa retención de sodio, potasio y fósforo.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

un traitement par insuline peut entraîner une rétention sodée et des œdèmes.

Spanisch

el tratamiento con insulina pueden causar retención de sodio y edema.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il n'y a pas eu de signes de rétention sodée ou hydrique.

Spanisch

no hubo indicios de retención de sodio o de agua.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Französisch

on a démontré que la dégradation du sévoflurane en présence de chaux sodée augmente avec la température.

Spanisch

se ha demostrado que la degradación del sevoflurano por la cal sodada aumenta con la temperatura.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

copalia hct doit être utilisé uniquement après normalisation de toute déplétion sodée et/ou volémique préexistante.

Spanisch

copalia hct solamente debe utilizarse tras corregir cualquier depleción de sodio y/o volumen preexistentes.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

toute hypovolémie et/ou déplétion sodée doit être corrigée avant l’initiation du traitement par kinzalmono.

Spanisch

la depleción de volumen y/o sodio debe corregirse antes de la administración de kinzalmono.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

toute hypovolémie et/ou déplétion sodée doit être corrigée avant l’initiation du traitement par telmisartan actavis.

Spanisch

la depleción de volumen y/o sodio debe corregirse antes de la administración de telmisartán actavis.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

toute hypovolémie et/ou déplétion sodée doit être corrigée avant l’initiation du traitement par telmisartan teva pharma.

Spanisch

la depleción de volumen y/o sodio debe corregirse antes de la administración de telmisartán teva pharma.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

patients avec une déplétion volémique marquée ou patients avec une déplétion sodée (ex. ceux recevant de fortes doses de diurétiques) ou

Spanisch

pacientes con depleción marcada de volumen o pacientes con depleción de sodio (p.ej. aquellos recibiendo altas dosis de diuréticos) o

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

17 hypovolémie: l'hypovolémie et/ ou une déplétion sodée devront être corrigées préalablement à l'administration de irbesartan hydrochlorothiazide bms.

Spanisch

16 depleción de volumen intravascular: antes de iniciar el tratamiento con irbesartan hydrochlorothiazide bms debe corregirse la depleción de sal y/ o volumen.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Französisch

17 hypovolémie: l'hypovolémie et/ ou une déplétion sodée devront être corrigées préalablement à l'administration de irbesartan hydrochlorothiazide winthrop.

Spanisch

16 depleción de volumen intravascular: antes de iniciar el tratamiento con irbesartan hydrochlorothiazide winthrop debe corregirse la depleción de sal y/ o volumen.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Französisch

peu fréquent: déshydratation, hypocalcémie, hypomagnésémie; fréquence indéterminée: altération de la tolérance au glucose, rétention sodée, alcalose métabolique.

Spanisch

poco frecuentes: deshidratación, hipocalcemia, hipomagnesemia; no conocidos: menor tolerancia a la glucosa, retención de sodio, alcalosis metabólica.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,790,306,013 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK