Sie suchten nach: tu n'as pas regarde l' emission (Französisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Spanish

Info

French

tu n'as pas regarde l' emission

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Spanisch

Info

Französisch

tu n'as pas reconnu?...

Spanisch

¿no lo has visto?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

tu n'as pas d'argent.

Spanisch

no tienes dinero.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

tu n'as pas vu mes clés ?

Spanisch

¿no has visto mis llaves?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

tu n'as pas du tout changé.

Spanisch

no has cambiado nada.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

donc tu n'as pas d'amertume ?

Spanisch

¿entonces no estás resentida?

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

j'espère que tu n'as pas peur.

Spanisch

espero que no estés asustada.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

tu n'as pas besoin de faire ça.

Spanisch

no hace falta que hagas eso.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

tu n'as pas besoin de parler si fort.

Spanisch

no hace falta que hables tan alto.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

franchement, tu n'as pas fait de ton mieux.

Spanisch

francamente, no lo has hecho lo mejor que podías.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

tu n'as pas le droit de me faire ça.

Spanisch

tú no tienes derecho de hacerme esto.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

tu n'as pas créé cela en vain. gloire à toi!

Spanisch

no has creado todo esto en vano ¡gloria a ti!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

tu n'as pas le droit d'ouvrir cette boîte.

Spanisch

no tienes derecho a abrir esta caja.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

tu n'as pas besoin de venir au travail le samedi.

Spanisch

no hace falta que vengas a trabajar el sábado.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

oui, mais tu n'as pas besoin de rester jusqu'au bout.

Spanisch

sí, pero no necesitas quedarte hasta el final.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

j'ai essayé de t'appeler hier soir mais tu n'as pas répondu.

Spanisch

intenté llamarte anoche pero no contestaste.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ne crois aucune statistique que tu n'as pas toi-même falsifiée.

Spanisch

no creas en un estadística que no hayas falsificado tú mismo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

nab, répondit pencroff. tu n'as pas ouvert les yeux au bon moment.

Spanisch

–¡vaya, nab –contestó pencroff–, no has abierto los labios muy oportunamente!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

pourquoi es-tu désolée pour quelque chose que tu n'as pas fait ?

Spanisch

¿por qué lamentas algo que no has hecho?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je me demande si tu as mon numéro donc si tu n'as pas mon numéro je te donne

Spanisch

me pregunto si tienes mi numéro endonces si no tienes mi numéro te le doys

Letzte Aktualisierung: 2021-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

maintenant, tu n'as pas besoin de dire que tu es un indien, tu en es vraiment un!"

Spanisch

ahora ya no necesitas fingir que eres un piel roja, ¡lo eres de verdad!».

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,786,475,210 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK