Sie suchten nach: baptisés (Französisch - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Turkish

Info

French

baptisés

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Türkisch

Info

Französisch

sur ces paroles, ils furent baptisés au nom du seigneur jésus.

Türkisch

onlar bunu duyunca, rab İsanın adıyla vaftiz oldular.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

vous tous, qui avez été baptisés en christ, vous avez revêtu christ.

Türkisch

vaftizde mesihle birleşenlerinizin hepsi mesihi giyindi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

qu`ils ont tous été baptisés en moïse dans la nuée et dans la mer,

Türkisch

musaya bağlanmak üzere hepsi bulutta ve denizde vaftiz edildi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

moi, je vous ai baptisés d`eau; lui, il vous baptisera du saint esprit.

Türkisch

ben sizi suyla vaftiz ettim, ama o sizi kutsal ruhla vaftiz edecektir.››

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

car jean a baptisé d`eau, mais vous, dans peu de jours, vous serez baptisés du saint esprit.

Türkisch

Şöyle ki, yahya suyla vaftiz etti, ama sizler birkaç güne kadar kutsal ruhla vaftiz edileceksiniz.››

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il dit: de quel baptême avez-vous donc été baptisés? et ils répondirent: du baptême de jean.

Türkisch

‹‹Öyleyse neye dayanarak vaftiz oldunuz?›› diye sordu. ‹‹yahyanın öğretisine dayanarak vaftiz olduk›› dediler.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il vint aussi des publicains pour être baptisés, et ils lui dirent: maître, que devons-nous faire?

Türkisch

bazı vergi görevlileri de vaftiz olmaya gelerek, ‹‹Öğretmenimiz, biz ne yapalım?›› dediler.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

car il n`était encore descendu sur aucun d`eux; ils avaient seulement été baptisés au nom du seigneur jésus.

Türkisch

Çünkü ruh daha hiçbirinin üzerine inmemişti. rab İsanın adıyla vaftiz olmuşlardı, o kadar.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et je me souvins de cette parole du seigneur: jean a baptisé d`eau, mais vous, vous serez baptisés du saint esprit.

Türkisch

o zaman rabbin söylediği şu sözü anımsadım: ‹yahya suyla vaftiz etti, sizler ise kutsal ruhla vaftiz edileceksiniz.›

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

cependant crispus, le chef de la synagogue, crut au seigneur avec toute sa famille. et plusieurs corinthiens, qui avaient entendu paul, crurent aussi, et furent baptisés.

Türkisch

havranın yöneticisi krispus bütün ev halkıyla birlikte rabbe inandı. pavlusu dinleyen korintlilerden birçoğu da inanıp vaftiz oldu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

baptiser

Türkisch

vaftiz

Letzte Aktualisierung: 2012-10-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,167,075 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK