Sie suchten nach: sauvés (Französisch - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Turkish

Info

French

sauvés

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Türkisch

Info

Französisch

et furent sauvés ceux que nous voulûmes.

Türkisch

böylece, istediğimizi kurtarırız.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

qui veut que tous les hommes soient sauvés et parviennent à la connaissance de la vérité.

Türkisch

o bütün insanların kurtulup gerçeğin bilincine erişmesini ister.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

après nous être sauvés, nous reconnûmes que l`île s`appelait malte.

Türkisch

kurtulduktan sonra adanın malta adını taşıdığını öğrendik.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

lorsqu'il les a sauvés, les voilà qui, sur terre, transgressent injustement.

Türkisch

allah onları kurtarınca, hemen yeryüzünde haksız yere taşkınlıklara başlarlar.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et furent sauvés ceux que nous voulûmes. mais notre rigueur ne saurait être détournée des gens criminels.

Türkisch

fakat) ne zaman ki, elçiler umutlarını kestiler ve kendilerinin yalana çıkarıldıklarını (kafirlere karşı kendilerine yapılacağı va'dedilen yardımın yapılmayacağını) sandılar, işte o zaman onlara yardımımız geldi ve dilediğimiz kimseler kurtarıldı. azabımız suçlular topluluğundan asla geri çevrilmez.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

sion sera sauvée par la droiture, et ceux qui s`y convertiront seront sauvés par la justice.

Türkisch

tövbe edenleri de doğruluk sayesinde kurtulacak.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

lorsqu'il les a sauvés, les voilà qui, sur terre, transgressent injustement. o gens!

Türkisch

ama (allah) onları kurtarınca hemen yeryüzünde haksız yere taşkınlık yaparlar.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et alors que vous étiez au bord d'un abîme de feu, c'est lui qui vous en a sauvés.

Türkisch

ateşten bir çukurun kenarında idiniz; sizi oradan kurtardı.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

a plus forte raison donc, maintenant que nous sommes justifiés par son sang, serons-nous sauvés par lui de la colère.

Türkisch

böylece şimdi onun kanıyla aklandığımıza göre, onun aracılığıyla tanrının gazabından kurtulacağımız çok daha kesindir.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

certes, nous aurions forgé un mensonge contre allah si nous revenions à votre religion après qu'allah nous en a sauvés.

Türkisch

"allah bizi ondan kurtardıktan sonra, bizim tekrar sizin dininize dönmemiz allah'a karşı yalan yere iftira düzmemiz olur.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

c'est lui qui, bien souvent va sauver vos photos de la corbeille !

Türkisch

hatta bu özelliğin, kaydedilecek veya basılacak bir fotoğraf ile silip çöp kutusuna atılacak bir fotoğraf arasındaki kaliteyi belirleyen bir derecede olduğunu söyleyecek kadar ileri gitmek bile olanaklı.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,035,996,074 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK