Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
oui, je parle espagnol.
Так, я говорю іспанською.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je parle un peu japonais.
Я трохи говорю японською.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je parle un peu de japonais.
Я трохи говорю японською.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en ukraine, je parle toujours ukrainien.
В Україні я завжди говорю українською.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ne m'interromps pas quand je parle.
Не перебивай мене, коли я говорю.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ne m'interromps pas pendant que je parle !
Не перебивай мене, коли я говорю.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je rends grâces à dieu de ce que je parle en langue plus que vous tous;
Дякую Богу моєму, що я більш усіх вас говорю мовами.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je parle comme à des hommes intelligents; jugez vous-mêmes de ce que je dis.
Яко мудрим глаголю; судіть, що я глаголю:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si quelqu`un veut faire sa volonté, il connaîtra si ma doctrine est de dieu, ou si je parle de mon chef.
Коли хто хоче волю Його чинити, знати ме про науку, чи від Бога вона, чи я від себе глаголи).
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ce n`est pas pour vous condamner que je parle de la sorte; car j`ai déjà dit que vous êtes dans nos coeurs à la vie et à la mort.
Не на осуд глаголю; бо попереду сказав я, що в серцях наших ви (такі), щоб умирати з вами і жити.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ce n`est pas de vous tous que je parle; je connais ceux que j`ai choisis. mais il faut que l`Écriture s`accomplisse: celui qui mange avec moi le pain a levé son talon contre moi.
Не про всіх вас глаголю: я знаю кого вибрав; та щоб писаннє справдилось: Хто їсть зо мною хлїб, підняв на мене пяту свою.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: