Sie suchten nach: Ένας μοναδικός νόμος (Griechisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Greek

German

Info

Greek

Ένας μοναδικός νόμος

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Griechisch

Deutsch

Info

Griechisch

Πρέπει πάντα να υπάρχει ένας μοναδικός αριθμός περίπτωσης.

Deutsch

ein einmaliger unfall-code ist stets anzugeben, damit jeder einzel fall identifizierbar ist und rückfragen beantwortet werden können (z.b. inkorrekte oder widersprüchliche daten).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Υπάρχουν πολλοί ασφαλιστικοί οργανισμοί ή ένας μοναδικός δημόσιος ασφαλιστικός οργανισμός;

Deutsch

gibt es mehrere versicherungsträger oder nur einen öffentlichen träger?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

' Ενας μοναδικός ρόλος για την ΕΑΑΥ του Λουξεμβούργου

Deutsch

die einzigartige rolle der ngaa in luxemburg

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Ένας μοναδικός εμβολιασμός είναι αρκετός για την παροχή προστασίας κατά την κρίσιμη περίοδο.

Deutsch

eine einzige impfung ist für den schutz während des risikozeitraumes ausreichend.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Griechisch

Αφού λείπει ένας μοναδικός κανονισμός εφαρμό­ζουμε διαφορετικές μεθόδους που προέρχονται από διαφορετικές παραδόσεις.

Deutsch

herr abgeordneter campos, sie hätten uns diese umfangreiche arbeit und extrem schwierige aufgabe er sparen können.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Ένας μοναδικός παραγωγός μπορεί να προβεί σε πωλήσεις και στις τέσσερις από τις εν λόγω κατηγορίες.

Deutsch

es ist durchaus möglich, dass ein einziger erzeuger seine produkte auf all diesen märkten absetzt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

d ένας μοναδικός προμηθευτής, που πα­ρέχει το σύνολο της υποστήριξης που χρειάζονται οι δημοτικές επι­χειρήσεις.

Deutsch

nach außen ist es notwendig, den ruf des unternehmens als eine stütze des ganzen gemeinwesens aufzubauen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Ένας μοναδικός αριθμός καταχώρισης της εταιρείας θα τοποθετείται σε όλα τα προϊόντα που διατίθενται στην αγορά της ΕΕ.

Deutsch

an allen in der eu in verkehr gebrachten produkten ist die einheitliche registriernummer des jeweiligen unternehmens anzubringen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

error_code είναι ένας μοναδικός κωδικός σχετιζόμενος με συγκεκριμένο λόγο (βλ. πίνακα 3)

Deutsch

error_code ein code ist, der sich ausschließlich auf einen spezifischen grund bezieht (siehe tabelle 3);

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Αν έχει οριστεί ένας μοναδικός αντιπρόσωπος, πρέπει να παρέχονται επίσης τα στοιχεία του μη κοινοτικού παραγωγού ή παρασκευαστή.

Deutsch

wurde ein alleinvertreter bestellt, können auch angaben zu dem nicht in der gemeinschaft ansässigen hersteller oder formulierer gemacht werden.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Ένας μοναδικός διοικητικός κωδικός αναφοράς αποδίδεται στο ηλεκτρονικό έγγραφο από τις αρμόδιες αρχές της τρίτης χώρας εξαγωγής ή υπό τον έλεγχό τους.

Deutsch

dem elektronischen dokument wird von den zuständigen behörden des ausfuhrdrittlandes oder unter deren aufsicht ein einziger administrativer referenzcode zugeteilt.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Ένα είναι βέβαιο: Η Κοινό­τητα είναι ένας μοναδικός υπερεθνικός θεσμός, που οφεί­λει όμως να 'ναι και δημοκρατικός θεσμός.

Deutsch

die regierungen sind moralisch verpflichtet, auf die sen vorschlag, den ihnen das parlament unterbreitet, zu antworten.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Έτσι, δημιουργείται ένας μοναδικός ιστός ανταλλαγής και κεφαλαιοποίησης εμπειριών, ο οποίος πρέπει οπωσδήποτε να αξιοποιηθεί καλύτερα στο νέο μέσο γειτονίας από όσο αξιοποιείται σήμερα.

Deutsch

damit entsteht ein einzigartiges geflecht von erfahrungsvermittlung und -nutzung, das zweifellos bei dem neuen nachbarschaftsinstrument noch besser zum tragen kommen müsste als heute.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Τονίζει επίσης ότι ένας μοναδικός οργανισμός εξαγωγικών πιστώσεων δεν μπορεί να καλύπτει όλες τις ΜΜΕ με περιορισμένο εξαγωγικό κύκλο εργασιών και ότι κάτι τέτοιο θα μπορούσε να οδηγήσει σε επιζήμια επιλογή των ΜΜΕ.

Deutsch

ungarn betont außerdem, dass eine einzige ausfuhrkreditagentur nie in der lage wäre, alle kmu mit begrenztem ausfuhrumsatz abzudecken, so dass eine auswahl unter den kmu getroffen werden müsste.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Εφόσον θα διοριστεί ένας μοναδικός διαιτητής, τα μέρη πρέπει να συμφωνήσουν ως προς το διαιτητή ή ως προς τη διορίζουσα αρχή εντός 60 ημερών από την έναρξη της διαιτητικής διαδικασίας όπως ορίζεται στο άρθρο 18.

Deutsch

bestellung eines einzelschicdsrichters jede partei kann persönlich erscheinen oder sich von einem bevollmächtigten ihrer wahl vertreten lassen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Ο αριθμός cas είναι ο αριθμός μητρώου της «chemical abstracts service», ο οποίος είναι ένας μοναδικός αριθμός αναγνώρισης που χαρακτηρίζει κάθε ουσία και τη δομή της.

Deutsch

die cas-nummer ist die registriernummer des „chemical abstracts service“, bei der es sich um eine einzige numerische identifikation handelt, die für jeden stoff und seine struktur spezifisch ist.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

για τον πραγματικό δικαιούχο του κατόχου λογαριασμού πελάτη: το ονοματεπώνυμο, συμπληρωμένο με τα άλλα στοιχεία αναγνώρισης που απαιτούνται σύμφωνα με τις εθνικές διατάξεις για τη μεταφορά στο εθνικό δίκαιο του άρθρου 13 παράγραφος 1 στοιχείο β) ή ένας μοναδικός αριθμός αναγνώρισης

Deutsch

in bezug auf den wirtschaftlichen eigentümer des inhabers des kundenkontos: der name, ergänzt durch die anderen identifizierungsdaten, die nach den nationalen bestimmungen zur umsetzung von artikel 13 absatz 1 buchstabe b vorgeschrieben sind, oder eine individuelle kennnummer;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Αυτό δεν σημαίνει ότι θα υπάρχει ένας μοναδικός προμηθευτής, αλλά ότι θα πρέπει να υπάρξει επαρκής τεχνική συμβατότητα μεταξύ των διαφόρων συστημάτων, η οποία θα υποστηρίζεται από συμβάσεις μεταξύ των φορέων, ώστε να μην παρουσιάζονται ασυνέχειες, όταν οι οδηγοί καταβάλλουν τέλη διοδίων σε διαφορετικά τμήματα των οδών της Ένωσης.

Deutsch

das setzt nicht voraus, daß es nur einen einzigen anbieter gibt, sondern daß die verschiedenen systeme, gestützt auf vertragliche vereinbarungen zwischen den betreibern, in ausreichendem maß technisch kompatibel sind, so daß fahrer mit ihren bordgeräten verschiedene gebührenpflichtige straßenabschnitte in der europäischen union nutzen können.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Σε κάθε τύπο προϊόντος, που παράγεται και πωλείται από τους ινδούς παραγωγούς-εξαγωγείς και σε κάθε τύπο προϊόντος που παράγεται και πωλείται από τον κλάδο παραγωγής της Ένωσης χορηγήθηκε ένας μοναδικός αριθμός ελέγχου του προϊόντος (ΑΕΠ).

Deutsch

jedem der von den ausführenden indischen herstellern hergestellten und verkauften warentypen wurde eine eindeutige warenkontrollnummer (product control number — „pcn“) zugeordnet; dasselbe gilt für die vom wirtschaftszweig der union hergestellten und verkauften warentypen.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Ο ΑΦΜ θα μπορούσε να χρησιμοποιείται ως ο μοναδικός αριθμός βάσει του οποίου πραγματοποιούνται οι ανταλλαγές ηλε-τιμολογίων και, εφόσον, όπως αναμένεται, αυξηθεί η χρήση των ηλε-τιμολογίων, θα υπάρχει ήδη εν χρήσει ένας μοναδικός αριθμός αναγνώρισης.

Deutsch

die mwst-identifikationsnummer könnte als alleinige nummer für den austausch elektronischer rechnungen dienen, und sollte sich, wie angestrebt wird, die ausstellung elektronischer rechnungen stärker durchsetzen, wäre bereits eine einheitliche identifikationsnummer vorhanden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,777,057,470 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK