Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Πρέπει πάντα να υπάρχει ένας μοναδικός αριθμός περίπτωσης.
ein einmaliger unfall-code ist stets anzugeben, damit jeder einzel fall identifizierbar ist und rückfragen beantwortet werden können (z.b. inkorrekte oder widersprüchliche daten).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Υπάρχουν πολλοί ασφαλιστικοί οργανισμοί ή ένας μοναδικός δημόσιος ασφαλιστικός οργανισμός;
gibt es mehrere versicherungsträger oder nur einen öffentlichen träger?
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
' Ενας μοναδικός ρόλος για την ΕΑΑΥ του Λουξεμβούργου
die einzigartige rolle der ngaa in luxemburg
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ένας μοναδικός εμβολιασμός είναι αρκετός για την παροχή προστασίας κατά την κρίσιμη περίοδο.
eine einzige impfung ist für den schutz während des risikozeitraumes ausreichend.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Αφού λείπει ένας μοναδικός κανονισμός εφαρμόζουμε διαφορετικές μεθόδους που προέρχονται από διαφορετικές παραδόσεις.
herr abgeordneter campos, sie hätten uns diese umfangreiche arbeit und extrem schwierige aufgabe er sparen können.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ένας μοναδικός παραγωγός μπορεί να προβεί σε πωλήσεις και στις τέσσερις από τις εν λόγω κατηγορίες.
es ist durchaus möglich, dass ein einziger erzeuger seine produkte auf all diesen märkten absetzt.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d ένας μοναδικός προμηθευτής, που παρέχει το σύνολο της υποστήριξης που χρειάζονται οι δημοτικές επιχειρήσεις.
nach außen ist es notwendig, den ruf des unternehmens als eine stütze des ganzen gemeinwesens aufzubauen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ένας μοναδικός αριθμός καταχώρισης της εταιρείας θα τοποθετείται σε όλα τα προϊόντα που διατίθενται στην αγορά της ΕΕ.
an allen in der eu in verkehr gebrachten produkten ist die einheitliche registriernummer des jeweiligen unternehmens anzubringen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
error_code είναι ένας μοναδικός κωδικός σχετιζόμενος με συγκεκριμένο λόγο (βλ. πίνακα 3)
error_code ein code ist, der sich ausschließlich auf einen spezifischen grund bezieht (siehe tabelle 3);
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Αν έχει οριστεί ένας μοναδικός αντιπρόσωπος, πρέπει να παρέχονται επίσης τα στοιχεία του μη κοινοτικού παραγωγού ή παρασκευαστή.
wurde ein alleinvertreter bestellt, können auch angaben zu dem nicht in der gemeinschaft ansässigen hersteller oder formulierer gemacht werden.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ένας μοναδικός διοικητικός κωδικός αναφοράς αποδίδεται στο ηλεκτρονικό έγγραφο από τις αρμόδιες αρχές της τρίτης χώρας εξαγωγής ή υπό τον έλεγχό τους.
dem elektronischen dokument wird von den zuständigen behörden des ausfuhrdrittlandes oder unter deren aufsicht ein einziger administrativer referenzcode zugeteilt.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ένα είναι βέβαιο: Η Κοινότητα είναι ένας μοναδικός υπερεθνικός θεσμός, που οφείλει όμως να 'ναι και δημοκρατικός θεσμός.
die regierungen sind moralisch verpflichtet, auf die sen vorschlag, den ihnen das parlament unterbreitet, zu antworten.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Έτσι, δημιουργείται ένας μοναδικός ιστός ανταλλαγής και κεφαλαιοποίησης εμπειριών, ο οποίος πρέπει οπωσδήποτε να αξιοποιηθεί καλύτερα στο νέο μέσο γειτονίας από όσο αξιοποιείται σήμερα.
damit entsteht ein einzigartiges geflecht von erfahrungsvermittlung und -nutzung, das zweifellos bei dem neuen nachbarschaftsinstrument noch besser zum tragen kommen müsste als heute.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Τονίζει επίσης ότι ένας μοναδικός οργανισμός εξαγωγικών πιστώσεων δεν μπορεί να καλύπτει όλες τις ΜΜΕ με περιορισμένο εξαγωγικό κύκλο εργασιών και ότι κάτι τέτοιο θα μπορούσε να οδηγήσει σε επιζήμια επιλογή των ΜΜΕ.
ungarn betont außerdem, dass eine einzige ausfuhrkreditagentur nie in der lage wäre, alle kmu mit begrenztem ausfuhrumsatz abzudecken, so dass eine auswahl unter den kmu getroffen werden müsste.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Εφόσον θα διοριστεί ένας μοναδικός διαιτητής, τα μέρη πρέπει να συμφωνήσουν ως προς το διαιτητή ή ως προς τη διορίζουσα αρχή εντός 60 ημερών από την έναρξη της διαιτητικής διαδικασίας όπως ορίζεται στο άρθρο 18.
bestellung eines einzelschicdsrichters jede partei kann persönlich erscheinen oder sich von einem bevollmächtigten ihrer wahl vertreten lassen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ο αριθμός cas είναι ο αριθμός μητρώου της «chemical abstracts service», ο οποίος είναι ένας μοναδικός αριθμός αναγνώρισης που χαρακτηρίζει κάθε ουσία και τη δομή της.
die cas-nummer ist die registriernummer des „chemical abstracts service“, bei der es sich um eine einzige numerische identifikation handelt, die für jeden stoff und seine struktur spezifisch ist.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
για τον πραγματικό δικαιούχο του κατόχου λογαριασμού πελάτη: το ονοματεπώνυμο, συμπληρωμένο με τα άλλα στοιχεία αναγνώρισης που απαιτούνται σύμφωνα με τις εθνικές διατάξεις για τη μεταφορά στο εθνικό δίκαιο του άρθρου 13 παράγραφος 1 στοιχείο β) ή ένας μοναδικός αριθμός αναγνώρισης
in bezug auf den wirtschaftlichen eigentümer des inhabers des kundenkontos: der name, ergänzt durch die anderen identifizierungsdaten, die nach den nationalen bestimmungen zur umsetzung von artikel 13 absatz 1 buchstabe b vorgeschrieben sind, oder eine individuelle kennnummer;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Αυτό δεν σημαίνει ότι θα υπάρχει ένας μοναδικός προμηθευτής, αλλά ότι θα πρέπει να υπάρξει επαρκής τεχνική συμβατότητα μεταξύ των διαφόρων συστημάτων, η οποία θα υποστηρίζεται από συμβάσεις μεταξύ των φορέων, ώστε να μην παρουσιάζονται ασυνέχειες, όταν οι οδηγοί καταβάλλουν τέλη διοδίων σε διαφορετικά τμήματα των οδών της Ένωσης.
das setzt nicht voraus, daß es nur einen einzigen anbieter gibt, sondern daß die verschiedenen systeme, gestützt auf vertragliche vereinbarungen zwischen den betreibern, in ausreichendem maß technisch kompatibel sind, so daß fahrer mit ihren bordgeräten verschiedene gebührenpflichtige straßenabschnitte in der europäischen union nutzen können.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Σε κάθε τύπο προϊόντος, που παράγεται και πωλείται από τους ινδούς παραγωγούς-εξαγωγείς και σε κάθε τύπο προϊόντος που παράγεται και πωλείται από τον κλάδο παραγωγής της Ένωσης χορηγήθηκε ένας μοναδικός αριθμός ελέγχου του προϊόντος (ΑΕΠ).
jedem der von den ausführenden indischen herstellern hergestellten und verkauften warentypen wurde eine eindeutige warenkontrollnummer (product control number — „pcn“) zugeordnet; dasselbe gilt für die vom wirtschaftszweig der union hergestellten und verkauften warentypen.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ο ΑΦΜ θα μπορούσε να χρησιμοποιείται ως ο μοναδικός αριθμός βάσει του οποίου πραγματοποιούνται οι ανταλλαγές ηλε-τιμολογίων και, εφόσον, όπως αναμένεται, αυξηθεί η χρήση των ηλε-τιμολογίων, θα υπάρχει ήδη εν χρήσει ένας μοναδικός αριθμός αναγνώρισης.
die mwst-identifikationsnummer könnte als alleinige nummer für den austausch elektronischer rechnungen dienen, und sollte sich, wie angestrebt wird, die ausstellung elektronischer rechnungen stärker durchsetzen, wäre bereits eine einheitliche identifikationsnummer vorhanden.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: