Sie suchten nach: οφθαλμολογικά (Griechisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Greek

German

Info

Greek

οφθαλμολογικά

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Griechisch

Deutsch

Info

Griechisch

Οφθαλμολογικά προβλήματα

Deutsch

augenprobleme

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

οφθαλμολογικά όργανα του jameson

Deutsch

jameson-instrumente

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Οφθαλμολογικά - αντιγλαυκωματικά σκευάσματα και μειωτικά – ανάλογα προσταγλανδίνης.

Deutsch

ophthalmologika – antiglaukomatosa und miotika – prostaglandinanaloga atc-code:

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Φαρμακοθεραπευτική κατηγορία: οφθαλμολογικά, αντιφλεγμονώδεις παράγοντες, κωδικός atc:

Deutsch

pharmakotherapeutische gruppe: ophthalmika, antiphlogistika, atc-code: s01ba01

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Φαρμακοθεραπευτική Κατηγορία: οφθαλμολογικά, αποσυμφορητικά και αντιαλλεργικά, άλλα αντιαλλεργικά.

Deutsch

pharmakotherapeutische gruppe: ophthalmologika; dekongestionsmittel und antiallergika; sonstige antiallergika.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

- Εάν έχετε διαγνωσθεί στο παρελθόν με οφθαλμολογικά προβλήματα όπως συγκεκριμένα είδη

Deutsch

134

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Griechisch

Φαρμακοθεραπευτική κατηγορία: Οφθαλμολογικά / αντιαγγειογενετικοί παράγοντες Κωδικός atc: s01la05

Deutsch

pharmakotherapeutische gruppe: ophthalmika / antineovaskuläre mittel atc-code: s01la05

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Έχουν επίσης παρατηρηθεί οφθαλμολογικά προβλήματα κατά τη διάρκεια χειρουργικής επέμβασης καταρράκτη.

Deutsch

es können auch probleme am auge während einer katarakt-operation auftreten.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Το tafinlar μπορεί να προκαλέσει οφθαλμολογικά προβλήματα όταν λαμβάνεται σε συνδυασμό με trametinib.

Deutsch

tafinlar kann bei einnahme in kombination mit trametinib augenbeschwerden verursachen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Όπως και άλλα οφθαλμολογικά φάρμακα τοπικής εφαρμογής, έτσι και η τιμολόλη απορροφάται στη συστηματική κυκλοφορία.

Deutsch

wie bei anderen topischen ophthalmika wird timolol vom körperkreislauf aufgenommen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Όταν το tafinlar χορηγείται σε συνδυασμό με trametinib μπορεί να προκαλέσει οφθαλμολογικά προβλήματα συμπεριλαμβανομένης της τύφλωσης.

Deutsch

tafinlar in kombination mit trametinib kann augenbeschwerden einschließlich erblindung verursachen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Τα οφθαλμολογικά προβλήματα, βλ. παράγραφο 4, μπορεί να είναι ένδειξη ανεπαρκούς ρύθμισης της δίαιτας.

Deutsch

augenprobleme könnten darauf hindeuten, dass die ernährungseinschränkungen nicht ausreichend sind (siehe abschnitt 4).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Εάν χορηγούνται περισσότερα από ένα τοπικά οφθαλμολογικά φαρμακευτικά σκευάσματα, αυτά πρέπει να χορηγούνται με μεσοδιάστημα τουλάχιστον 5 λεπτών.

Deutsch

wird mehr als ein topisches augenarzneimittel verabreicht, müssen die einzelnen anwendungen mindestens 5 minuten auseinander liegen.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Φαρμακοθεραπευτική κατηγορία: Οφθαλμολογικά – βήτα-αναστολείς – κωδικός atc: s01ed51 Μηχανισμός δράσης

Deutsch

pharmakotherapeutische gruppe: ophthalmika – betablocker – atc-code: s01ed51 wirkmechanismus

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

ί ας αναφέρει άλλα οφθαλμολογικά συμπτώματα κατά τη διάρκεια της θεραπείας με viraferon, πρέπει να κάνει μία άμεση και γενική εξέταση των οφθαλμών.

Deutsch

bei jedem patienten, der über Änderungen der sehschärfe bzw. des gesichtsfeldes klagt oder der über andere ophthalmologische veränderungen während der ng viraferon-behandlung berichtet, ist umgehend eine vollständige augenuntersuchung durchzuführen.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Griechisch

Όποιος ασθενής παραπονεθεί για αλλαγές στην οπτική οξύτητα ή στα οπτικά πεδία ή αναφέρει άλλα οφθαλμολογικά συμπτώματα κατά τη διάρκεια της θεραπείας με viraferon, πρέπει να

Deutsch

ein abbruch der viraferon-therapie sollte bei patienten in betracht gezogen werden, die neue oder sich verschlimmernde ophthalmologische störungen ng entwickeln.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Τα οφθαλμολογικά σκευάσματα β-αποκλειστών μπορεί να αποκλείσουν τη δράση των συστηματικών β-αγωνιστών, π.χ. της αδρεναλίνης.

Deutsch

ophthalmologische betablocker können die systemischen beta-agonistischen wirkungen beispielsweise von adrenalin verhindern.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Όποιος ασθενής παραπονεθεί για αλλαγές στην οπτική οξύτητα ή στα οπτικά πεδία ή αναφέρει άλλα οφθαλμολογικά συμπτώματα κατά τη διάρκεια της θεραπείας με introna, πρέπει να κάνει άμεση και γενική οφθαλμολογική εξέταση.

Deutsch

bei jedem patienten, der über Änderungen der sehschärfe bzw. des gesichtsfeldes klagt oder der über andere ophthalmologische veränderungen während der introna-behandlung berichtet, ist umgehend eine vollständige augenuntersuchung durchzuführen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Άλλα σοβαρά οφθαλμολογικά περιστατικά που παρατηρήθηκαν μεταξύ των ασθενών που έλαβαν lucentis ενδοφθάλμια φλεγμονή και αυξημένη ενδοφθάλμια πίεση (βλ. παράγραφο 4. 4).

Deutsch

andere schwerwiegende okulare ereignisse waren intraokulare entzündung und erhöhter augeninnendruck (siehe abschnitt 4.4).

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Εάν αυτό έχει συμβεί σε εσάς, ενημερώστε τη νοσοκόμα σας ή το γιατρό σας. διαγνωσθεί στο παρελθόν με οφθαλμολογικά προβλήματα όπως συγκεκριμένα είδη γλαυκώματος (αυξημένη πίεση στο μάτι).

Deutsch

wenn dies bei ihnen aufgetreten ist, sagen sie es bitte ihrem arzt und dem pflegepersonal. wenn bei ihnen früher augenprobleme wie bestimmte glaukomarten (erhöhter druck im auge) festgestellt wurden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,774,149,406 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK