Sie suchten nach: χρειάζεται (Griechisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Griechisch

Deutsch

Info

Griechisch

χρειάζεται.

Deutsch

erhöhen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Χρειάζεται

Deutsch

siefügten hinzu,

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Χρειάζεται:

Deutsch

5. ausbildung und berufsberatung

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Τι χρειάζεται

Deutsch

was erforderlich ist

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Όταν χρειάζεται,

Deutsch

erforderlichenfalls wird folgendes festgelegt:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Αυτό χρειάζεται!

Deutsch

das und nichts anderes!

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

Χρειάζεται ανάκαμψη.

Deutsch

wir brauchen einen aufschwung.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Χρειάζεται σοβαρότης!

Deutsch

wir sollten doch ernst bleiben!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

«Χρειάζεται επανεξισορρόπηση.

Deutsch

„diese elemente müssen neu austariert werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Γι'αυτό χρειάζεται:

Deutsch

der vorschlag beinhaltet zwei seiten:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Χρειάζεται καλή προετοιμασία.

Deutsch

eine vertragsänderung muss gut vorbereitet werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Προς τούτο χρειάζεται :

Deutsch

dazu sind folgende maßnahmen erforderlich:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Εν προκειμένω, χρειάζεται :

Deutsch

in dieser hinsicht wäre folgendes notwendig:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

ΚΓΠ: γιατί χρειάζεται;

Deutsch

warum eine gemeinsame agrarpolitik?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Χρειάζεται περισσότερη σαφήνεια

Deutsch

mehr klarheit erforderlich

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Συνεπώς χρειάζεται προσοχή.

Deutsch

daher ist vorsicht geboten.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Επομένως χρειάζεται αναδιατύπωση:

Deutsch

daher ist eine umformulierung erforderlich:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

5.6.2 Συνεπώς, χρειάζεται:

Deutsch

5.6.2 zu diesem zweck erscheinen folgende maßnahmen angezeigt:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

χρειάζομαι

Deutsch

benoetigen

Letzte Aktualisierung: 2015-05-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,631,141 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK