Sie suchten nach: gemeinschaften (Griechisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Griechisch

Deutsch

Info

Griechisch

europΔische gemeinschaften - wirtschafts- und sozialausschuss

Deutsch

euroopan yhteisÖt - talous- ja sosiaalikomitea

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

mitteilung der regierung der bundesrepublik deutschland an die kommission der europäischen gemeinschaften vom 19.

Deutsch

mitteilung der regierung der bundesrepublik deutschland an die kommission der europäischen gemeinschaften vom 19. märz 1988: verwaltungsmäßige vorkehrungen

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

kontoret for de europÆiske fÆllesskabers officielle publikationer amt for amtliche verÖffentlichungen der europaischen gemeinschaften ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΤΩΝ ΕΠΙΣΗΜΩΝ ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΩΝ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ

Deutsch

kontoret fob de europÆiske fÆllesskabers officielle publikationer amt fur amtliche verÖffentlichungen der europaischen gemeinschaften office for official publications of the european communities

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

comunidades europeas tribunal de cuentas de europæiske fællesskaber revisionsretten europäische gemeinschaften rechnungshof Ευρωπαϊκές Κοινότητες ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕ∆ΡΙΟ european communities court of auditors communautés européennes cour des comptes

Deutsch

comunidades europeas tribunal de cuentas de europæiske fællesskaber revisionsretten europäische gemeinschaften rechnungshof Ευρωπαϊκές Κοινότητες ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕ∆ΡΙΟ european communities court of auditors communautés européennes cour des comptes

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

- "ausschuss fur fragen der europaischen gemeinschaften"(Επιτροπή για τα θέματα της Ευρωπαϊκής Κοινότητας), του γερμανικού bundestag.

Deutsch

— „ausschuß für fragen der europäischen gemeinschaften" des deutschen bundesrats.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Griechisch

kommissionen for de europÆiske fÆllesskaber ­kommission der europaischen gemeinschaften ­ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ - commission of the european communities - commission des communautes europÉennes ­ commissione delle comunitÀ europee ­ commissie van de europese ge­meenschappen

Deutsch

kommissionen for de europÆiske fÆllesskaber ­kommission der europÄischen gemeinschaften ­ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ - commission of the european communities - commission des communautÉs europÉennes ­ commissione delle comunitÀ europee ­ commissie van de europese ge­meenschappen

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

de europÆiske fÆllesskabers revisionsret ­ rech­nungshof der europÄischen gemeinschaften ­ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ -court of auditors of the european communities -cour des comptes des communautÉs europÉennes ­corte dei conti delle comunitÀ europee ­ de reken­kamer van de europese gemeenschappen

Deutsch

teil ii — die zeitschriftenliste enthält eine genaue besprechung jeder laufenden zeitschrift in alphabetischer reihenfolge.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

(') die zulassung zu dieser tarifstehe ist abhängig von der vorlage einer bescheinigung, die den von den zuständigen stellen der europäischen gemeinschaften festgesetzten voraussetzun­gen entspricht. (') Η υπαγωγή εις την διάκρισιν ταύτην εξαρτάται εκ της προσκομίσεως πιστοποιητικού εκδιδομένου κα9' όρους προβλεπόμενους παρά των αρμοδίων αρχών.

Deutsch

die zulassung zu'dieser tarifstcllc ist abhängig von der vorlage einer bescheinigung, die den von den zuständigen stellen der europäischen gemeinschaften festgesetzten voraussetzun­gen entspricht. ) Η υπαγωγή εις την διάκρισιν ταύτην εξαρτάται εκ της προσκομίσεως πιστοποιητικού εκδιδομένου καθ' όρους προβλεπόμενους παρά των αρμοδίων αρχών. ) entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the european communities. ) l'admission dans cette sous-position est subordonnée à la presentation d'un certificat délivre dans les conditions prévues par les autorités compétentes des communautés européennes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,953,353,528 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK