Sie suchten nach: nai (Griechisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Griechisch

Deutsch

Info

Griechisch

nai

Deutsch

ja

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

nai oxi

Deutsch

ja nein

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

nai thelo

Deutsch

nai thelo

Letzte Aktualisierung: 2020-05-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

nai – τομέας περιβάλλοντος

Deutsch

ja – umweltsektor

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

oi prvtoboyl ew ayt w e nai eypr sdektew.

Deutsch

diese initiativen werden begrüßt.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

Λείπουν ακόμη πληροφορίες για τη θέση 18: nai /ΟΧi

Deutsch

angaben in feld 18 noch erforderlich: ja /nein

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

Λόγω του μεγέθους νους ιιπεικονίζον cui οι κόμη reteq nai οι επαρχίες με τις πρωτεύουσες τους.

Deutsch

Ρ autonome region oder gebiet der regionalen koordinierungskommission (ccr)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

h arxik diárkeia thw ejairetiká braxypr qesmhw xrhmatodotik w prájhw e nai treiw m new.

Deutsch

die erstlaufzeit eines sehr kurzfristigen finanzierungsgeschäfts beträgt drei monate.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

Λείπουν ακόμη πληροφορίες για τις θέσεις 7, 8, 10-13 nai /oxi

Deutsch

angaben in feldern 7, 8, 10—13 noch erforderlich: ja /nein

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

to eni e nai arm dio na ekf rei gn mh dynámei toy árqroy 106 parágrafow 6 kai toy árqroy 109 st parágrafow 8 thw synq khw.

Deutsch

die zuständigkeit des ewi dafür, diese stellungnahme abzugeben, ergibt sich aus artikel 106 absatz 6 und artikel 109f absatz 8 des eg-vertrags.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

() ta posá poy anaf rontai e nai ypoqetiká posá gia kentrik w trápezew oi opo ew den symmet xoyn sto msi ii.

Deutsch

() im fall der zentralbanken, die nicht am wkm ii teilnehmen, sind die angegebenen höchstgrenzen fiktive werte.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

e nai antilhpt ti xoyn pragmatopoihqe orism new perait rv allag w sto ke meno thw pr tashw metá ap thn kdosh toy eggráfoy sn 4582/95.

Deutsch

diese konsultation wurde vom rat der europäischen union ausdrücklich auf das dokument sn 4582/95 beschränkt und läßt folgedokumente außer acht.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

diadikas aw ekkaqárishw to pistvtik dryma e nai o kaqar w pistvt w sto pla sio sýmbashw symchfismoý , yf statai to endex meno se ayt n thn per ptvsh na mhn isxýei h diátajh ayt .

Deutsch

tragliche verrechnungsregelung der nettogläubiger ist , die schlußfolgerung gezogen werden könnte , daß diese bestimmung keine gültigkeit hat .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

anagnvr zetai ti h diatýpvsh synektikoý orismoý o opo ow na kalýptei lew tiw ryqm seiw poy aforoýn systhmikoýw kindýnoyw den e nai eýkolh ámesa epiteýjimh apostol , idia tera kaq w t toiew ryqm seiw mporoýn na poik loyn vw prow th fýsh kai th morf toyw sta diáfora kráth m lh .

Deutsch

dabei wird anerkannt , daß es keinesfalls einfach ist , eine präzise definition zu formulieren , die sämtliche systemrisiken bergenden regelungen abdeckt , da deren charakter und form in den einzelnen mitgliedstaaten unterschiedlich sein kann .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

se diáfora árqra thw pr tashw probl petai ti oi arm diew arx w poy anaf rontai, ant stoixa, sto parárthma i ii, par xoyn plhrofor ew sxetiká me tiw diadikas ew stiw arx w poy e nai arm diew gia q mata epopte aw tvn pistvtik n idrymátvn.

Deutsch

verschiedene artikel des vorschlags sehen vor, daß die zuständigen behörden, auf die jeweils in den anhängen i oder ii bezug genommen wird, den mit der beaufsichtigung der kreditinstitute betrauten behörden informationen über verfahren weitergeben können.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,636,440,913 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK