Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Επί τάπητος
in the field
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Τέθηκε ξαφνικά επί τάπητος.
it has suddenly been put on the table.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Θα τεθεί σύντομα επί τάπητος.
have you already looked into the special problem of binational airports which are sited at such frontier locations? tions?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Πρέπει να τεθούν όλα επί τάπητος.
everything must be laid out openly on the table.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Η Επιτροπή θέτει επί τάπητος τα γεγονότα.
we will continue to do so in the months to come and then we will be faced with taking some decisions.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Στο σχέδιο πρότασης θέτει επί τάπητος ένα πολύ σημαντικό θέμα.
the formula we have found, or are in the process of finding together - by this evening we will have to consider it - is in my view a thoroughly practicable formula.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Η λειτουργία διαστημικών συστημάτων και δικτύων παγκόσμιας κλίμακας θέτει επί τάπητος σύνθετα προβλήματα.
operating global space systems and networks poses complex problems.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Εκτός από τα δημοσιονομικά προβλήματα, η πρωτοβουλία αυτή θέτει επί τάπητος αρκετά άλλα σημαντικά θέματα.
except for the financial problems, this initiative raises a number of other important questions.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Τα παραπάνω αποτελούν, βεβαίως, δύσκολα ζητήματα και τα θέτουμε επί τάπητος χωρίς τον φόβο διαφωνιών.
these are, of course, difficult issues. we brought them up with no fear of divergence.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Κύριε Πρόεδρε, οι εκθέσεις του συναδέλφου savary θέτουν επί τάπητος ένα σημαντικό ζήτημα για τους ευρωπαϊκούς σιδηροδρόμους.
mr president, mr savary ' s reports raise a matter of crucial importance to european railways.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Θέμα: Η διαχείριση του φυσικού περιβάλλοντος από το Δήμο του 'Αμστερνταμ θέτει επί τάπητος την συμπληρωματική ερώτηση.
however, i am asking myself a question of a more political nature. is not this whole matter related to the very sensitive and difficult negotiations in which we are at present engaged in the framework of gatt, and in which, of course, we may soon be asking the americans for various compensations that will enable us to sacrifice the hormones problem on the altar of trade ?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
" έκθεση albrecht θέτει επί τάπητος τον κατάλογο των τρίτων κρατών και οργανισμών με τους οποίους η Ευρωπόλ συνάπτει συμφωνίες.
the albrecht report brings up for debate the list of third states and organisations with which europol is intending to conclude agreements.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Πρέπει επίσης να χαιρετίσουμε την Πράσινη Βίβλο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για την εδαφική συνοχή, η οποία θέτει επί τάπητος ορισμένα σημαντικά θέματα.
we must also welcome the european commission's green paper on territorial cohesion, which puts some important issues on the table.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Για τον λόγο αυτόν, η χάραξη και η εφαρμογή των πολιτικών έρευνας θέτουν επί τάπητος μόνιμα και βαθιά προβλήματα επιλογής, αποφάσεων και διαιτησίας.
for this reason, formulation and implementation of research policies constantly pose difficult problems of choice, decision-making and judgment.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Η τρίτη φάση της Οικονομικής και Νομισματικής Ένωσης θέτει επί τάπητος κατά τρόπο εντονότερο σε σχέση με το παρελθόν την ανάγκη στενότερης και πιο διαρθρωμένης συνεργασίας των οικονομικών πολιτικών.
the third phase of economic and monetary union raises the issue, even more than in the past, of the need for a more robust and articulate coordination of economic policies.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Η Πράσινη Βίβλος θέτει επί τάπητος ένα σύνολο ερωτημάτων στα οποία η Ευρώπη θα κληθεί, κατ’ανάγκη, να απαντήσει σε μεσοπρόθεσμη και μακροπρόθεσμη βάση.
the green paper puts forward a number of questions, which europe will have to face in the medium and long term.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Με γνωμοδότησή της, η ΕΟΚΕ αποφάνθηκε θετικά επί του θέματος.
the eesc endorsed this approach in an opinion.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Η ευρύτερη διάδοση της τηλεϊατρικής, και ειδικότερα της τηλεπαρακολούθησης, θέτει επί τάπητος νέα δεοντολογικά προβλήματα, ιδίως λόγω του τρόπου με τον οποίο επηρεάζεται η σχέση ασθενούς-ιατρού.
the wider deployment of telemedicine, and telemonitoring in particular, raises new ethical concerns, in particular because of the way in which the patient-doctor relationship is affected.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Το έγγραφο αυτό αποτελεί το πρώτο μεγάλο βήμα της ενεργειακής στρατηγικής της Ευρώπης. Παρέχει μια σφαιρική οπτική της κατάστασης και θέτει επί τάπητος, χωρίς συμπλέγματα και χωρίς όρους, όλα τα σημαντικά ζητήματα αυτού του τομέα.
this document represents the first great step in europe ' s energy strategy; it offers a global view of the situation and raises all the relevant issues in this sector without reservations or conditions.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Επιθυμώ, την παρούσα στιγμή, να εκφράσω την ειλικρινή μου υποστήριξη στον κ. Επίτροπο pinheiro για τον έξυπνο τρόπο με τον οποίο θέτει επί τάπητος και μας παρουσιάζει τη νέα αυτή στρατηγική οπτική για την προσέγγιση ενός θέματος τόσο μεγάλης σημασίας.
i would like to take this opportunity to express my sincere support for commissioner pinheiro for the intelligence he has shown in presenting and developing the new strategic approach which he proposes for such a very important issue.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität: