Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Πρέπει να υπάρξει αναδιαπραγμάτευση.
as that was becoming too difficult for it, they changed it into a people's movement against union.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Τώρα βρίσκεται υπό αναδιαπραγμάτευση η Σύμβαση της Λομέ.
at the moment, the lomé convention is being renegotiated.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Αναδιαπραγμάτευση της συμφωνίας συνεργασίας με την Επιτροπή των Περιφερειών
renegotiating the cooperation agreement with the committee of the regions (cor)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Αναδιαπραγμάτευση της νομισματικής συμφωνίας με τον Άγιο Μαρίνο και το Βατικανό
renegotiation of the monetary agreement with san marino and the vatican
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Για τον σκοπό αυτό απαιτείται ενίοτε η αναδιαπραγμάτευση των εν λόγω συμφωνιών.
this may involve the need for re-negotiation of these agreements.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Η Επιτροπή αναγνωρίζει τις δυσκολίες που ενέχει η αναδιαπραγμάτευση μιας διεθνούς σύμβασης.
the commission recognises the difficulties linked to re-negotiating an international convention.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Εξάλλου, δεν φαίνεται να υπάρχει διεθνής βούληση για την αναδιαπραγμάτευση της σύμβασης.
there seems to be no international willingness to renegotiate the convention.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Οι αποφάσεις μας και η έκθεση martin που εγκρίναμε παρέχουν τη βάση για μια τέτοια αναδιαπραγμάτευση.
fortunately — as i believe — we have two strong lads at the top, prime minister poul schlüter and foreign minister uffe ellemann-jensen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Κάνω έκκληση στον επίτροπο να αναλάβει αυτό το πρόβλημα επιθετικά κατά την αναδιαπραγμάτευση των νέων διαρθρωτικών ταμείων.
again the uk association of county councils, which has a tory majority, is shocked and affronted by such arrogance on the part of the government currently holding the presi dency.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Επικροτεί επίσης τις προτάσεις της Επιτροπής για την αναδιαπραγμάτευση σχετικών διατάξεων της Συμφωνίας του Κοτονού·
in the same context, welcomes commission proposals for a renegotiation of relevant provisions of the cotonou agreement;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Πιστεύω ότι πρόκειται για μια πτυχή που πρέπει να αντιμετωπιστεί σοβαρά κατά την αναδιαπραγμάτευση των κανόνων της μελλοντικής Σύμβασης.
i think this is a point to be looked at carefully when it comes to renegotiating the rules for the next convention.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Τέλος, για να συμπληρώσω, όπως το δηλώνουν και οι εκθέσεις, επιβάλλεται η αναδιαπραγμάτευση της Συνθήκης euratom.
we should see that, in the final analysis, the situation is not favourable either for farmers or for taxpayers, who will end up paying not in the form of surpluses but in terms of contributions to support unemployment, early retirement and all the other consequences of a policy whose medium and long-term implications, we fear, have not been sufficiently understood.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Η επιλογή αυτή θα απαιτούσε εκτενή αναδιατύπωση και αναδιαπραγμάτευση του κανονισμού για την se, πριν από την αξιολόγησή του το 2008/2009.
this option would require a thorough redrafting and re-negotiation of the se regulation before it is evaluated in 2008/2009.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
την ημερομηνία έναρξης ισχύος της συμφωνίας και τη διάρκειά της, καθώς και τις τυχόν περιπτώσεις στις οποίες πρέπει να γίνεται αναδιαπραγμάτευση της συμφωνίας και τη σχετική διαδικασία.
(ll) the date of entry into force of the agreement and its duration, and any cases in which the agreement should be renegotiated and the procedure for its renegotiation.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
0806 διεθνής πολιτική αναδιαπραγμάτευση διαδικασία διαπραγματεύσεως διαπραγμάτευση συμφωνίας έναρξη διαπραγματεύσεων στάδιο των διαπραγματεύσεων διεθνής συμφωνία δασμολογικές διαπραγματεύσεις διαπραγμάτευση συμφωνίας ΕΚ διευθέτηση των διαφορών εξωτερική αρμοδιότητα ΕΚ διδασκαλία δι' αλληλογραφίας use διδασκαλία εξ αποστάσεως (3206)
denmark, regions of — (7211) delta use watercourse (5211) democratization mt 0436 executive power and public service bt1 government policy bt2 executive competence bt3 executive body rt democracy denominational education mt 327 7 teaching bt1 teaching demand use supply and demand (2016) democratization of education density, population — (2816) demand, consumer — (2026)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Αλιευτικές συμφωνίες με τρίτες χώρες Η Επιτροπή ενεπλάκη σε διαδικασία αναδιαπραγμάτευσης των αλιευτικών συμφωνιών και πρωτοκόλλων με διάφορες τρίτες χώρες.
fisheries agreements with third countries the commission engaged in a process of renegotiating fisheries agreements and protocols with various third countries.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: