Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Χωρίς αμφιβολία τα υπό λήψη μέτρα δεν μπορούν να εκληφθούν σαν ευχάριστα.
i would also say that of course the commission fully appreciates the social effects of any rundown of the fisheries sector, as indeed of any other important industry within the community.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
6.2 Οι κοινωνικές παροχές πρέπει να εκληφθούν ως κοινωφελείς παραγωγικές επενδύσεις.
6.2 social welfare benefits must be regarded as a productive investment that benefits everyone.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Εξετάζουμε όλες τις πλευρές για να αποτρέψουμε ενέργειες που ενδέχεται να εκληφθούν ως πρόκληση.
we look to all sides to prevent actions that may be perceived as provocation.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
δυσανάλογες τεχνικές υποδομές οι οποίες μπορούν να εκληφθούν ως προώθηση συγκεκριμένων εμπορικών συμφερόντων.
disproportionate technical infrastructure which can be seen as promoting certain commercial interests.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Θα ήθελα, απλά, να σας ζητήσω οι παρεμβάσεις αυτές να εκληφθούν ως επεξηγήσεις ψήφου.
the fact is that the greek delegation, for example, is simply unable to attend the group meetings. in my view, things should have been arranged differently here.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Στο πλαίσιο αυτό είναι απαραίτητο να εκληφθούν, τουλάχιστον κατά ένα μέρος, σαν διαθέσιμοι πόροι, τα αποθέματα ΕΚΑΧ (σίδηρος).
robles piquer (ppe). — (es) mr president, i should like to support mr linkohr's proposal.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Αυτό ενδέχεται να εκληφθεί από ορισμένους σαν μια πρόκληση.
this is perceived in some quarters as a provocation.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität: