Sie suchten nach: μη αμφισβητούμενο (Griechisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Greek

English

Info

Greek

μη αμφισβητούμενο

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Griechisch

Englisch

Info

Griechisch

Μη αμφισβητούμενο διαζύγιο

Englisch

rji filed

Letzte Aktualisierung: 2024-01-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

μη αμφισβητούμενη απαίτηση

Englisch

uncontested claim

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

= τις μη αμφισβητούμενες απαιτήσεις

Englisch

= uncontested claims

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

ορισμός της μη αμφισβητούμενης αξίωσης,

Englisch

the definition of an uncontested claim,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Διαδικασίες είσπραξης για μη αμφισβητούμενες απαιτήσεις

Englisch

recovery procedures for unchallenged claims

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

να θεωρούν την υπόθεση ως μη αμφισβητούμενη.

Englisch

the case is to be considered as non-conflictual.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΣ ΕΚΤΕΛΕΣΤΟΣ ΤΙΤΛΟΣ ΓΙΑ ΜΗ ΑΜΦΙΣΒΗΤΟΥΜΕΝΕΣ ΑΞΙΩΣΕΙΣ

Englisch

european enforcement order for uncontested claims

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Θέσπιση ευρωπαϊκού εκτελεστού τίτλου για μη αμφισβητούμενες αξιώσεις

Englisch

2. the initiative by the kingdom of denmark with a view to adopting a council act amending the staff regulations applicable to europol employees

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

για τη θέσπιση ευρωπαϊκού εκτελεστού τίτλου για μη αμφισβητούμενες αξιώσεις

Englisch

creating a european enforcement order for uncontested claims

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Αν όχι, πώς δικάζονται οι μη αμφισβητούμενες διασυνοριακές αξιώσεις;

Englisch

if no, how are uncontested claims in a cross-border situation to be adjudicated?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Εν μέρει πρόκειται για μη αμφισβητούμενες διοικητικές διορθώσεις εντολών πληρωμής.

Englisch

in some cases, this is merely a routine administrative correction of payment orders.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για τη θέσπιση ευρωπαϊκού εκτελεστού τίτλου για μη αμφισβητούμενες αξιώσεις

Englisch

proposal for a council regulation creating a european enforcement order for uncontested claims

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Μια αξίωση θεωρείται «μη αμφισβητούμενη» εάν ο οφειλέτης:

Englisch

a claim is to be regarded as ‘uncontested’ if the debtor has:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Η ΕΟΚΕ επιδοκιμάζει την πρόταση κανονισμού για την κατάργηση των διαδικασιών κήρυξης της εκτελεστότητας μη αμφισβητούμενων αξιώσεων.

Englisch

the committee welcomes the proposed regulation, which dispenses with the need for exequatur in the case of undisputed claims.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Η πρόταση κανονισμού για τις μη αμφισβητούμενες αξιώσεις καθώς και η πρόταση κανονισμού για τη γονική μέριμνα περιλαμβάνουν εναρμονισμένα έντυπα.

Englisch

the proposal for a regulation on uncontested claims and the proposal for a regulation on parental responsibility contain harmonised forms.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

"Πρόταση Κανονισμού του Συμβουλίου για τη θέσπιση ευρωπαϊκού εκτελεστού τίτλου για μη αμφισβητούμενες αξιώσεις"

Englisch

proposal for a council regulation creating a european enforcement order for uncontested claims

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Griechisch

Το Κοινοβούλιο προτείνει δύο τροποποιήσεις του ορισμού μιας κατηγορίας του όρου «μη αμφισβητούμενες αξιώσεις».

Englisch

parliament proposes two modifications of the definition of one sub-category of the term “uncontested claims”.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Βασική προϋπόθεση για τη χορήγηση ενός τέτοιου ευρωπαϊκού εκτελεστού τίτλου είναι η πραγματική αξίωση να είναι «μη αμφισβητούμενη».

Englisch

the draft resolution is on the qualification and training of eu drivers, and meps say that organised crime is affecting the european road transport industry more and more and that drivers should make a valuable contribution to combating it.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

•Μη αμφισβητούμενη παράβαση κράτους μέλους — Οδηγίες 92/118/ΕΟΚ και 93/52/ΕΟΚ — Μη εμπρόθεσμη μεταφορά στο εθνικό δίκαιο» (Έκτο τμήμα)

Englisch

advocate general n. fennellv delivered his opinion at the sitting of the second chamber on 5 december 1996.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,797,596,782 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK