Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Καταρχή, θεωρούμε συγκεχυμένες τις νομικές βάσεις στις οποίες στηρίζεται η έκθεση.
how are we to explain to the people of europe that ecu 13.3 billion of taxpayers' money is to be spent over the next five years without parliament's assent or control?
Συχνά υπάρχει επικάλυψη, είναι συγκεχυμένες και υπάρχει κίνδυνος για τις δημοκρατικές εγγυήσεις.
title vi of the union treaty now enables discussions to be held between the institutions on this subject, and parliament - and certainly my own group - is entirely ready for these to take place.