Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
για μέτρα διατήρησης της γενετικής ποικιλομορφίας.
priemonėms, skirtoms genetinei įvairovei išsaugoti.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Αυτοσυντηρούμενη χρησιμοποίηση συστατικών της βιολογικής ποικιλομορφίας
biologinės įvairovės komponentų stabilus naudojimas
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ζ) προώθηση της εκμάθησης γλωσσών και της γλωσσικής ποικιλομορφίας,
j) skatinti bendradarbiavimą užtikrinant kokybę visuose europos švietimo ir mokymo sektoriuose;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
Είναι απαραίτητη η μετατροπή της ευρωπαϊκής ποικιλομορφίας σε πηγή καινοτομίας και ανάπτυξης.
europos įvairovę reikia paversti inovacijų ir vystymosi šaltiniu.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ΔΙΑΚΗΡΥΣΣΟΝΤΑΣ ότι η διατήρηση της βιολογικής ποικιλομορφίας αποτελεί κοινό προβληματισμό των ανθρώπων,
patvirtindamos, kad biologinės įvairovės išsaugojimas yra bendra žmonijos pareiga,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
β) για εργασίες επιλογής ήγ) για μέτρα διατήρησης της γενετικής ποικιλομορφίας.
pripažinimo sąlygoms taikomos direktyvos 70/458/eeb 4 ir 5 straipsnių ir 10 straipsnio 3 dalies nuostatos.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
γ) προώθηση της εκμάθησης γλωσσών και υποστήριξη της γλωσικής ποικιλομορφίας στα κράτη μέλη·
194. kitoms iniciatyvoms, siekiančioms skatinti grundtvig programos tikslus, minėtus 5 straipsnio 1 dalies h punkte (papildomos priemonės).
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
2. Απόψεις και συστάσεις2.1 Προώθηση της ποικιλομορφίας και του διαπολιτισμικού διαλόγου — Αποκεντρωμένα μέτρα
-steigti vietos ir regionų kovos su diskriminacija tarnybas, kurioms būtų pavesta stebėti ir registruoti nuo diskriminacijos nukentėjusių tam tikrų kategorijų asmenų skundus;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
1) η καλύτερη κατανόηση εκ μέρους των νέων και του εκπαιδευτικού προσωπικού της ποικιλομορφίας των ευρωπαϊκών πολιτισμών και της αξίας της,
[3] manuale di cittadinanza attiva, giovanni moro, carocci editore, 1998 m.[4] com(2005) 116 final, įžanga.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
ότι, λόγω της υπάρχουσας μεγάλης ποικιλομορφίας, τούτο μπορεί να επιτευχθεί μόνο με την απαρίθμηση σε κατάλογο των εν λόγω εκπαιδεύσεων-
kadangi toks mokymas ir lavinimas yra labai įvairus ir ši klasifikacija gali būti atlikta tik sudarius visų tokių kursų sąrašą;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
β) βελτίωση των συνθηκών για την ανάπτυξη του ψηφιακού περιεχομένου, λαμβανομένων υπόψη της πολυγλωσσίας και της πολιτιστικής ποικιλομορφίας·
a) užtikrinti galimybę lengvai naudotis irt grindžiamomis paslaugomis ir sukurti tinkamas bendras sąlygas greitai, tinkamai ir veiksmingai įsisavinti susiliejančias skaitmenines ryšio priemones ir paslaugas, įskaitant, inter alia, jų sąveikos, aiškių standartų naudojimo, o taip pat saugumo ir patikimumo aspektus;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
Στόχος: Προώθηση της διάδοσης της ιταλικής γλώσσας, της διατήρηση της ποιότητας του γραπτού λόγου, του πλουραλισμού της ενημέρωσης και της πολιτιστικής ποικιλομορφίας
tikslas: skatinti italų kalbos platinimą, taisyklingos rašytinės kalbos išsaugojimą, informacijos pliuralizmą ir kultūrinę įvairovę
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
α) να αναπτυχθεί στους νέους και το εκπαιδευτικό προσωπικό η γνώση και η κατανόηση της ποικιλομορφίας των ευρωπαϊκών πολιτισμών και γλωσσών και της αξίας της·
4. komitetas patvirtina savo darbo tvarkos taisykles.5. valstybėms narėms negali atstovauti asmenys, dirbantys arba pagal veiklą atsakingi 6 straipsnio 2 dalies b punkte minėtoms nacionalinėms agentūroms.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
Τα συμβαλλόμενα μέρη προάγουν τη διεθνή τεχνική και επιστημονική συνεργασία στον τομέα της διατήρησης και της αυτοσυντηρούμενης χρήσης βιολογικής ποικιλομορφίας, όπου απαιτείται, μέσω των καταλλήλων διεθνών και εθνικών ιδρυμάτων.
susitariančiosios Šalys remia tarptautinį mokslinį ir techninį bendradarbiavimą biologinės įvairovės ir stabilaus naudojimo srityje, esant reikalui, per atitinkamas tarptautines ir nacionalines įstaigas.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
β) πολυμερή δίκτυα κατ'άρθρο 5 παράγραφος 1 στοιχείο ε), στον τομέα της εκμάθησης γλωσσών και της γλωσσικής ποικιλομορφίας·
f) 5 straipsnio 1 dalies h punkte nurodytos kitos iniciatyvos (papildomos priemonės), įskaitant mokymosi kartu veiklą, kuriomis skatinama siekti 3 straipsnio 2 dalies a punkte nurodytos pagrindinės veiklos tikslų.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
β) πολυμερή δίκτυα κατ'άρθρο 5, παράγραφος 1, στοιχείο ε), στον τομέα της εκμάθησης γλωσσών και της γλωσσικής ποικιλομορφίας,
i) sąlygas mobilumui ir pripažinimui sudarančių organizacijų, pavyzdžiui, europos profesinio orientavimo informacijos (euroguidance) ir nacionalinių išsilavinimo pripažinimo informacinių centrų (naric), tinklus;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
Νορβηγία Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικής Ενσωμάτωσης (arbeids- og inkluderingsdepartementet) —Τμήμα Ένταξης και Ποικιλομορφίας p.o. box 8019 dep.
norvegija darbo ir socialinės integracijos ministerija (arbeids- og inkluderingsdepartementet) –integracijos ir kultūrų įvairovės departamentas p.o. box 8019 dep. 0030 oslo, norway, faksas +47 22240265
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ΣΥΝΕΙΔΗΤΟΠΟΙΩΝΤΑΣ την εγγενή αξία της βιολογικής ποικιλομορφίας και της οικολογικής, γενετικής, κοινωνικής, οικονομικής, επιστημονικής, μορφωτικής, πολιτιστικής, ψυχαγωγικής και αισθητικής σημασίας της βιολογικής ποικιλομορφίας και των συστατικών της,
pripaŽindamos neįkainojamą biologinės įvairovės vertę, taip pat ekologinę, gamtinę, socialinę, ekonominę, mokslinę, pažintinę, kultūrinę, rekreacinę bei estetinę biologinės įvairovės ir jos komponentų svarbą,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
γ) προώθηση της εκμάθησης γλωσσών και υποστήριξη της γλωσσικής ποικιλομορφίας στα κράτη μέλη·δ) υποστήριξη της ανάπτυξης καινοτόμου περιεχομένου, υπηρεσιών, παιδαγωγικών μεθόδων και πρακτικής για τη διά βίου μάθηση με βάση τις ΤΠΕ·
b) užtikrinti, kad būtų pateikta pakankamai palyginamų duomenų, statistikos duomenų ir tyrimų, kuriais būtų remiamasi plėtojant mokymosi visą gyvenimą politiką, taip pat stebėti pažangą, padarytą siekiant mokymosi visą gyvenimą tikslų, ir nustatyti sritis, kurioms reikia skirti ypatingą dėmesį;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: