Sie suchten nach: πολλαπλασιασμού (Griechisch - Litauisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Greek

Lithuanian

Info

Greek

πολλαπλασιασμού

Lithuanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Griechisch

Litauisch

Info

Griechisch

επιχείρηση πολλαπλασιασμού

Litauisch

veislininkystės įmonė

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Ενεργοποίηση πολλαπλασιασμού/ διαίρεσης

Litauisch

Įgalinti daugybą/ dalybą

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

× επί (σημείο του πολλαπλασιασμού)

Litauisch

× dauginti

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Επιχειρήσεις επιλογής, πολλαπλασιασμού και εκτροφής

Litauisch

veislininkystės, veisimo ir auginimo įmonės

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Θηλυκοί νεοσσοί αναπαραγωγής και πολλαπλασιασμού:

Litauisch

vištelės, kurių pirmos ir antros kartos protėviai:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Ενεργοποίηση πολλαπλασιασμού για τη δημιουργία άσκησης.

Litauisch

kuriant užduoti naudoti daugybą.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

καθαρόαιμου γένους Αγέλες εκτροφής ή πολλαπλασιασμού

Litauisch

veislių kilmės ar grynos veislinės bandos

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Νέα διάρθρωση της σταδιοδρομίας i ) Συντελεστής πολλαπλασιασμού

Litauisch

pareigūno tarnybinės pajamos ir socialinio draudimo išmokos

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

"Εισαγωγή στα πλαίσια ενός συμβολαίου πολλαπλασιασμού".

Litauisch

"Είσαγωγή στά πλαίσια ένός συμβολαίου πολλαπλασιαμοϋ."

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Griechisch

Ενεργοποίηση πολλαπλασιασμού/ διαίρεσης για την παραγωγή άσκησης.

Litauisch

kuriant užduoti naudoti daugybą arba dalybą.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

-"Εισαγωγή που πραγματοποιείται στο πλαίσιο συμβάσεως πολλαπλασιασμού."

Litauisch

3. pagal šio straipsnio nuostatas išduotos importo licencijos neperduodamos kitiems, kaip apibrėžta reglamento (eeb) nr. 193/75 3 straipsnyje.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Griechisch

δ) "μη βιώσιμος": αδυναμία μεταβολισμού ή πολλαπλασιασμού·

Litauisch

d) "negyvybingas" – kuriame negali vykti medžiagų apykaita arba kuris negali daugintis;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Griechisch

«βασικό υλικό πολλαπλασιασμού», το πολλαπλασιαστικό υλικό που:

Litauisch

elitinė medžiaga – dauginamoji medžiaga, kuri:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

Αγέλες εκτροφής ή πολλαπλασιασμού ή αναπαραγωγής (διασταυρώσεις φυλών)

Litauisch

veislinės ar dauginimo ar tiekimo bandos (kryžminių veislių)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

-καθόσον ως συντελεστής πολλαπλασιασμού αναγράφεται ο αριθμός 0,9982852 αντί του 1·

Litauisch

-tiek, kiek prieš išėjimą iš tarnybos jį priskyrus į kitą lygį nustatytas ne daugiklis 1, o 0,9982852,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

β) Νεοσσοί πολλαπλασιασμού: οι νεοσσοί οι προοριζόμενοι για την παραγωγή νεοσσών χρήσεως

Litauisch

b) veisimo įmonė — tai įmonė, kurioje gaminami kiaušiniai, iš kurių perinami bendros paskirties viščiukai;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

γ) Νεοσσοί αναπαραγωγής: οι νεοσσοί οι προοριζόμενοι για την παραγωγή νεοσσών πολλαπλασιασμού.

Litauisch

c) perykla — tai įmonė, kurioje yra inkubacijai ir perinti skirti kiaušiniai ir kuri tiekia viščiukus;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

“άλλες” γεωργικές υπηρεσίες (εκμετάλλευση συστημάτων άρδευσης, επεξεργασία σπόρων πολλαπλασιασμού κ.λπ.).»

Litauisch

„kitos“ žemės ūkio paslaugos (drėkinimo sistemų eksploatacija, sėklininkystė ir kt.).“

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

α) παραγωγή ή αναπαραγωγή (πολλαπλασιασμός)-

Litauisch

a) gaminti ar dauginti (veisti);

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,037,809,900 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK