Sie suchten nach: τυχαιοποιημένες (Griechisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Greek

Spanish

Info

Greek

τυχαιοποιημένες

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Griechisch

Spanisch

Info

Griechisch

Ανεπιθύμητες ενέργειες που σχετίζονται με τη θεραπεία σε τυχαιοποιημένες ελεγχόμενες μελέτες φάσης 3 Έρευνες

Spanisch

reacciones adversas relacionadas con el tratamiento en ensayos aleatorizados controlados de fase 3 exploraciones complementarias

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

Οι ακόλουθες ανεπιθύμητες ενέργειες έχουν αναφερθεί σε τυχαιοποιημένες μελέτες θεραπείας με regranex:

Spanisch

en los ensayos clínicos aleatorios se han comunicado los siguientes efectos adversos:

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

(Α) τυχαιοποιημένες ελεγχόμενες δοκιμές (rcts), μετααναλύσεις, συστηματικές ανασκοπήσεις ή

Spanisch

[a]estudios clínicos controlados con distribuciónaleatoria, metaanálisis, estudios sistemáticos;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Δεδομένα από δύο τυχαιοποιημένες ελεγχόμενες κλινικές δοκιμές (157 και 14 κυήσεις που εκτέθηκαν σε insulin aspart

Spanisch

los datos procedentes de dos ensayos clínicos controlados randomizados (157 y 14 embarazadas expuestas a insulina aspart, respectivamente) no mostraron ningún efecto adverso de la insulina aspart sobre el embarazo o sobre la salud de los fetos/ recién nacidos cuando se compararon a la insulina humana (ver sección 5.1).

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Griechisch

Υψηλότερη επίπτωση αναφέρθηκε για τοπικές λοιμώξεις candida και Έρπητα Ζωστήρα σε τυχαιοποιημένες μελέτες που περιείχαν σκέλος mabthera.

Spanisch

en los ensayos aleatorizados en el brazo de mabthera se notificó una mayor incidencia en las infecciones localizadas de candida así como de herpes zoster.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

Η διαφορά στα αποτελέσματα ανάμεσα στις τυχαιοποιημένες υποομάδες μπορεί να έχουν προκύψει συμπτωματικά λόγω του περιορισμένου μεγέθους του δείγματος.

Spanisch

la diferencia en los resultados entre los subgrupos aleatorizados puede deberse a la casualidad a la vista del limitado tamaño de la muestra.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

19 διπλές τυφλές τυχαιοποιημένες μελέτες (δύο έναντι placebo και από μία έναντι ατενολόλης και αμλοδιπίνης).

Spanisch

la eficacia antianginosa y antiisquémica de corlentor ha sido estudiada en cuatro ensayos aleatorizados, de carácter doble ciego (dos controlados con placebo y otros dos con atenolol y amlodipino, respectivamente).

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Griechisch

Η αποτελεσματικότητα του infliximab εκτιμήθηκε σε δύο πολυκεντρικές, τυχαιοποιημένες, διπλά τυφλές μελέτες: τη spirit και την express.

Spanisch

spirit y express.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Griechisch

Σε ασθενείς με αυχενική δυστονία έχουν διεξαχθεί δύο τυχαιοποιημένες, πολυκεντρικές, διπλές - τυφλές, ελεγχόμενες με placebo μελέτες Φάσης ΙΙΙ.

Spanisch

se llevaron a cabo dos estudios de fase iii aleatorios, multicéntricos, doble ciego, controlados frente a placebo en pacientes con distonía cervical.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

Το pegaptanib μελετήθηκε σε δύο ελεγχόμενες, διπλά- τυφλές και με πανομοιότυπο σχεδιασμό τυχαιοποιημένες μελέτες (eop1003, eop1004) σε ασθενείς με νεοαγγειακή ΗΕΩ.

Spanisch

pegaptanib fue estudiado en dos ensayos aleatorizados, controlados, doble ciego y de idéntico diseño (eop1003; eop1004) en pacientes con dmae neovascular.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Έχουν διεξαχθεί δύο τυχαιοποιημένες, διπλές τυφλές, πολυκεντρικές, ελεγχόμενες με εικονικό φάρμακο, βασικές μελέτες Φάσης 3 (aries- 1 και 2).

Spanisch

se realizaron dos ensayos clínicos pivotales de fase 3 multicéntricos, aleatorizados, doble ciego y controlados con placebo (aries-1 y aries-2).

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

Πίνακας 4 Συχνότητα θανάτου / cec – Αξιολογημένο ΜΙ (Πληθυσμός που “ Αντιμετωπίστηκε ως τυχαιοποιημένος ” Χρόνος

Spanisch

tabla 4 incidencia de muerte/ infarto de miocardio valorada por el comité clínico (población « por intención de tratar »)

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,500,853 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK