Sie suchten nach: sin (Griechisch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Griechisch

Spanisch

Info

Griechisch

sin

Spanisch

senh

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

sin( 0) ίσον 0

Spanisch

sin(0) es igual a 0

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

sin( δεκαδικός)

Spanisch

sin(coma flotante)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

ιός sin nombre

Spanisch

virus sin nombre

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Άνδρες 18-59 sin

Spanisch

hombres 18-59

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Αερολιμένας changi (sin)

Spanisch

aeropuerto de changi (sin)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

-sin restitución por exportación

Spanisch

-udførsel i overensstemmelse med artikel 9 i forordning (ef) nr. 1342/2003

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

«sin restitucion en metalico»

Spanisch

« sin restitución en metálico »,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

«-a exportar sin restitucion».

Spanisch

« -a exportar sin restitución. »

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

-certificado de exportaciσn sin derecho a restituciσn,

Spanisch

-certificado de exportación sin derecho a restitución,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

-sin concesiσn de restituciones u otras cantidades a la exportaciσn,

Spanisch

-sin concesión de restituciones u otras cantidades a la exportación,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

"sin restitucion [reglamento (cee) no 3378/91],

Spanisch

« sin restitución [reglamento (cee) no 3378/91];

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Griechisch

dÆ fhianœ sin , chuir na lÆnchumhachtaigh thíos-sínithe a lÆmh leis an gconradh seo .

Spanisch

dÆ fhianœ sin , chuir na lÆnchumhachtaigh thíos-sínithe a lÆmh leis an gconradh seo .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

sin embargo, ningún edificio es tan simbólico de la evolución de la ciudad de fráncfort como el grossmarkthalle. biografía

Spanisch

Ωστόσο, κανένα άλλο κτίριο δεν συμßόλιζε καλύτερα την εξέλιξη της Φραγκφούρτης από ό, τι η großmarkthalle.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

Ιoí αιμορραγικού πυρετού με πνευμονονεφρικό σύνδρομο (Σεούλ, dobrava, puumala, sin nombre)

Spanisch

virus de fiebres hemorrágicas con síndrome pulmonar y renal (seúl, dovraba, puumula, sin nombre);

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

no solo fue uno de los edificios más grandes de la ciudad sino que, en su momento, fue la estructura de hormigón armado sin columnas más grande del mundo.

Spanisch

Εκτός του ότι αποτέλεσε ένα από τα μεγαλύτερα κτιριακά συγκροτήματα στην πόλη, εκείνη την εποχή ήταν και η μεγαλύτερη κατασκευή από οπλισμένο σκυρόδεμα χωρίς υποστηλώματα σε ολόκληρο τον κόσμο.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

στην ισπανική γλώσσα cebada de intervención sin aplicación de restitución ni gravamen, reglamento (ce) no 1516/2005

Spanisch

en español cebada de intervención sin aplicación de restitución ni gravamen, reglamento (ce) no 1516/2005

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

sin embargo, aunque elsaesser publicó una serie de textos fundamentales sobre planificación urbanística, no logró que se le encomendase ningún proyecto, por lo que en 1948 aceptó un puesto de profesor interino de diseño en la universidad técnica de múnich, hasta su jubilación en 1955.

Spanisch

Ωστόσο, αν και ο elsaesser δημοσίευσε σειρά σημαντικών μελετών σχετικά με τον πολεοδομικό σχεδιασμό, δεν κατάφερε να του ανατεθεί κανένα έργο. Έτσι, το 1948 ανέλαßε τη θέση καθηγητή Σχεδίου στο Τεχνικό Πανεπιστήμιο του Μονάχου, την οποία κατείχε έως τη συνταξιοδότησή του το 1955.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,750,119,728 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK