Sie suchten nach: ταυτοποιούνται (Griechisch - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Greek

Czech

Info

Greek

ταυτοποιούνται

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Griechisch

Tschechisch

Info

Griechisch

ταυτοποιούνται ατομικά,

Tschechisch

jsou identifikována individuálně;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

Τα δείγματα επισημαίνονται και ταυτοποιούνται δεόντως.

Tschechisch

vzorky musejí být řádně označeny a identifikovány.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

τα ζώα ταυτοποιούνται σύμφωνα με την κοινοτική νομοθεσία,

Tschechisch

zvířata jsou označena v souladu s právními předpisy společenství,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Αδυναμίες κατά τον έλεγχο των ζώων που ταυτοποιούνται μόνο μέσω της δερματοστιξίας

Tschechisch

nedostatečná kontrola zvířat pouze na základě tetování

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Κάθε μεμονωμένος σάκος η άλλη μορφή συσκευασίας του φορτίου ταυτοποιούνται με τον εν λόγω κωδικό.

Tschechisch

každý pytel nebo jiný druh obalu v zásilce musí být označen uvedeným kódem.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Συνεπώς, δεν ορίζονται επαρκώς και δεν ταυτοποιούνται σαφώς οι κίνδυνοι για την Τσεχική Δημοκρατία.

Tschechisch

z toho důvodu nejsou rizika České republiky dostatečně vymezena a jasně identifikována.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Οι ουσίες αυτές ταυτοποιούνται συνήθως μέσω της αναλογίας na2o/p2o5 ή της περιεκτικότητας τους σε p2o5.

Tschechisch

tyto látky jsou obvykle charakterizovány svým poměrem na2o/p2o5 nebo obsahem p2o5.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Τα οικόσιτα πουλερικά που έχουν εμβολιασθεί πρέπει να ταυτοποιούνται το καθένα ξεχωριστά και μπορούν μόνον να:

Tschechisch

očkovaná drůbež chovaná v malochovu se jednotlivě označuje a může být:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Τα ταξινομημένα σφάγια ταυτοποιούνται με σήμανση σύμφωνα με την ενωσιακή κλίμακα, εκτός εάν η Επιτροπή ορίζει διαφορετικά.

Tschechisch

nestanoví-li komise jinak, klasifikovaná jatečně upravená těla se za účelem identifikace označují podle stupnice unie.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

τα νωπά κρέατα ταυτοποιούνται σαφώς και μεταφέρονται και αποθηκεύονται χωριστά από τα κρέατα που είναι επιλέξιμα για αποστολή εκτός του Ηνωμένου Βασιλείου.

Tschechisch

čerstvé maso je zřetelně označeno a přepravováno a skladováno odděleně od masa, které je určeno k odeslání ze spojeného království.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Griechisch

Οι εισαγόμενοι στρουθιονίδες αναπαραγωγής και απόδοσης ταυτοποιούνται με περιλαίμια ή/και μικροπλακέτες που φέρουν τον κωδικό iso της τρίτης χώρας καταγωγής.

Tschechisch

dovezení chovní a užitkoví ptáci nadřádu běžci musí být označeni značkami na krku a/nebo mikročipy s kódem iso třetí země původu.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Όλα τα πλην του ανθρώπου πρωτεύοντα που φιλοξενούνται σε εγκαταστάσεις, πρέπει να ταυτοποιούνται με τη βοήθεια μονίμου και μοναδικού κωδικού εργαστηριακής ταυτοποίησης, πριν από τον απογαλακτισμό.

Tschechisch

všichni subhumánní primáti v zařízení by měli být trvale označeni jedinečným identifikačním kódem příslušné laboratoře, dříve než jsou odstaveni od matky.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

τα γαλακτοκομικά προϊόντα ταυτοποιούνται σαφώς και μεταφέρονται και αποθηκεύονται χωριστά από το γάλα και τα γαλακτοκομικά προϊόντα τα οποία δεν είναι επιλέξιμα για αποστολή εκτός των περιοχών που αναφέρονται στο παράρτημα Ι·

Tschechisch

mléčné výrobky jsou zřetelně označeny a přepravovány a skladovány odděleně od mléka a mléčných výrobků, které nejsou určeny k odeslání mimo oblasti uvedené v příloze i.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1 και με την προϋπόθεση ότι ταυτοποιούνται ατομικά, οικόσιτα πουλερικά μπορούν να μετακινηθούν σε άλλες εκμεταλλεύσεις οικόσιτων πουλερικών ή να συγκεντρωθούν προσωρινά για επιδείξεις και εκθέσεις:

Tschechisch

odchylně od odstavce 1 a za podmínky, že je drůbež jednotlivě označena, smí být drůbež chovaná v malochovu přesunuta do jiného hospodářství s malochovem drůbeže nebo dočasně shromažďována pro účely přehlídek a výstav:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Στο πλαίσιο του εν λόγω προγράμματος δράσης ταυτοποιούνται οι εξής τομείς προτεραιότητας: κλιματική αλλαγή, φύση και βιοποικιλότητα, περιβάλλον και υγεία, φυσικοί πόροι και απόβλητα.

Tschechisch

identifikuje čtyři prioritní oblasti: změnu klimatu; přírodu a biologickou rozmanitost; přírodní zdroje a odpady; a životní prostředí, zdraví a kvalitu života. 6.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Επιπλέον, από κάθε επιλεγμένο διαμέρισμα σταβλισμού πρέπει να συλλέγονται δέκα επιμέρους δείγματα μάζας τουλάχιστον 30 g, τα οποία πρέπει να ταυτοποιούνται κατά τρόπο ώστε και τα δέκα να μπορούν να συσχετίζονται με το αντίστοιχο δείγμα ρουτίνας από το συγκεκριμένο διαμέρισμα σταβλισμού.

Tschechisch

navíc bude odebráno 10 individuálních vzorků o hmotnosti nejméně 30 g v každém vybraném kotci a budou označeny tak, že těchto 10 individuálních vzorků lze připojit k běžnému vzorku z tohoto kotce.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Οι αντίστοιχες προδιαγραφές όσον αφορά το υποσύστημα Υποδομή ορίζονται στο σημείο 4.2.21 της ΤΠΔ υποδομής, του 2006, και το μητρώο υποδομής ορίζει για κάθε γραμμή τις θέσεις στις οποίες βρίσκονται σήραγγες και τον τρόπο με τον οποίο ταυτοποιούνται.

Tschechisch

odpovídající specifikace týkající se subsystému „infrastruktura“ jsou stanoveny v bodu 4.2.21 tsi subsystému „infrastruktura“ z roku 2006 a v registru infrastruktury je pro každou trať uvedeno, kde se tunely nacházejí, a jakým způsobem jsou označeny.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Επιπλέον, από κάθε επιλεγμένο διαμέρισμα σταβλισμού πρέπει να συλλέγονται δέκα επιμέρους δείγματα μάζας τουλάχιστον 30 g, τα οποία πρέπει να ταυτοποιούνται κατά τρόπο ώστε και τα δέκα να μπορούν να συσχετίζονται με το αντίστοιχο δείγμα ρουτίνας από το συγκεκριμένο διαμέρισμα σταβλισμού.

Tschechisch

navíc bude odebráno 10 individuálních vzorků o hmotnosti nejméně 30 g v každém vybraném kotci a budou označeny tak, že těchto 10 individuálních vzorků lze přiřadit k běžnému vzorku z tohoto kotce.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Όλα τα ζώα που προορίζονται για ενδοκοινοτικό εμπόριο ή εξαγωγή σε τρίτες χώρες ταυτοποιούνται σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 21/2004, όπου εφαρμόζεται, επιπλέον των ενωτίων που τοποθετούνται σύμφωνα με το άρθρο 2 της παρούσας απόφασης.

Tschechisch

všechna zvířata určená pro obchod uvnitř společenství nebo vývoz do třetích zemí se případně kromě identifikace ušní značkou v souladu s článkem 2 tohoto rozhodnutí identifikují v souladu s příslušnými ustanoveními nařízení (es) č. 21/2004.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,332,939 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK