Sie suchten nach: camarines sur (Hebräisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Hebrew

English

Info

Hebrew

camarines sur

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Hebräisch

Englisch

Info

Hebräisch

* "réflexions sur zurvan".

Englisch

* "réflexions sur zurvan".

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Hebräisch

mettre sur la bascule de l'écran

Englisch

put out the screen flip

Letzte Aktualisierung: 2014-02-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Hebräisch

paris: editions recherche sur la civilisations.

Englisch

paris: editions recherche sur la civilisations.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Hebräisch

notice biographique sur elzéar abeille de perrin - ann.

Englisch

*caillol, h. 1911 de perrin, e. "ann.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Hebräisch

בשנת 1762 הוא פרסם באמסטרדם את ספרו "essai sur le luxe".

Englisch

in 1762 he published his "essai sur le luxe" at amsterdam.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Hebräisch

"thymele: recherches sur la of archaeology, 85, no.

Englisch

"thymele: recherches sur la of archaeology", 85, no.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Hebräisch

* jacques de reynier, a jerusalem un drapeau flottait sur la ligne de feu.

Englisch

==references====further reading==* jacques de reynier, "a jerusalem un drapeau flottait sur la ligne de feu".

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Hebräisch

"le compositeur et son double: essais sur l'interprétation musicale".

Englisch

"le compositeur et son double: essais sur l'interprétation musicale".

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Hebräisch

ב-1834 הוא סולק מן האוניברסיטה ועבר ל châlons-sur-marne שם קיבל משרה לאחר שסיים את לימודיו.

Englisch

in 1834 he was expelled from university and went to châlons-sur-marne, where he received a post after graduating.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Hebräisch

לדוגמה, לטוקטה מתוך סוויטה אופוס 5 יש סיום שונה לגמרי בהוצאה הראשונה בהשוואה לגרסה החדשה יותר, ובפרטיטורה של fugue sur le nom d'alain הייתה במקור הוראה לאצ'לרנדו לכל אורך היצירה.

Englisch

5" has a completely different ending in the first edition than in the more recent version, and the score to the "fugue sur le nom d'alain" originally indicated accelerando throughout.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,799,485,801 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK