Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ויהי כאשר תמו כל אנשי המלחמה למות מקרב העם׃
여 호 와 께 서 손 으 로 그 들 을 치 사 진 중 에 서 멸 하 신 고 로 필 경 은 다 멸 절 되 었 느 니
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
והיה כקרבכם אל המלחמה ונגש הכהן ודבר אל העם׃
너 희 가 싸 울 곳 에 가 까 이 가 거 든 제 사 장 은 백 성 에 게 나 아 가 서 고 하
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
איך נפלו גברים בתוך המלחמה יהונתן על במותיך חלל׃
오 호 라 ! 두 용 사 가 전 쟁 중 에 엎 드 러 졌 도 다 요 나 단 이 너 의 산 위 에 서 죽 임 을 당 하 였 도
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
והמעברות נתפשו ואת האגמים שרפו באש ואנשי המלחמה נבהלו׃
모 든 나 루 는 빼 앗 겼 으 며 갈 밭 이 불 탔 으 며 군 사 들 이 두 려 워 하 더 이 다 하 리
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
המלחמה הטובה נלחמתי את המרוצה השלמתי את האמונה שמרתי׃
내 가 선 한 싸 움 을 싸 우 고 나 의 달 려 갈 길 을 마 치 고 믿 음 을 지 켰 으
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ויבא אוריה אליו וישאל דוד לשלום יואב ולשלום העם ולשלום המלחמה׃
우 리 아 가 다 윗 에 게 이 르 매 다 윗 이 요 압 의 안 부 와 군 사 의 안 부 와 싸 움 의 어 떠 한 것 을 묻
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ויהי בהיות המלחמה בין בית שאול ובין בית דוד ואבנר היה מתחזק בבית שאול׃
사 울 의 집 과 다 윗 의 집 사 이 에 전 쟁 이 있 는 동 안 에 아 브 넬 이 사 울 의 집 에 서 점 점 권 세 를 잡 으 니
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ואלה הבאים אל דויד לציקלג עוד עצור מפני שאול בן קיש והמה בגבורים עזרי המלחמה׃
다 윗 이 기 스 의 아 들 사 울 을 인 하 여 시 글 락 에 숨 어 있 을 때 에 그 에 게 와 서 싸 움 을 돕 는 용 사 중 에 든 자 가 있 었 으
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
וידעו כל הקהל הזה כי לא בחרב ובחנית יהושיע יהוה כי ליהוה המלחמה ונתן אתכם בידנו׃
블 레 셋 사 람 이 일 어 나 다 윗 에 게 로 마 주 가 까 이 올 때 에 다 윗 이 블 레 셋 사 람 에 게 로 마 주 그 항 오 를 향 하 여 빨 리 달 리
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
את המצוה הזאת אני מצוך בני טימותיוס כפי הנבואות הקדמות עליך שתלחם לפיהן המלחמה הטובה׃
아 들 디 모 데 야 내 가 네 게 이 경 계 로 써 명 하 노 니 전 에 너 를 지 도 한 예 언 을 따 라 그 것 으 로 선 한 싸 움 을 싸 우
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
הלחם המלחמה הטובה של האמונה ואחז חיי עולמים אשר נקראת להם והודית הודאה יפה בפני עדים רבים׃
믿 음 의 선 한 싸 움 을 싸 우 라 영 생 을 취 하 라 이 를 위 하 여 네 가 부 르 심 을 입 었 고 많 은 증 인 앞 에 서 선 한 증 거 를 증 거 하 였 도
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ואת כל היהודים אשר היו אתו את גדליהו במצפה ואת הכשדים אשר נמצאו שם את אנשי המלחמה הכה ישמעאל׃
이 스 마 엘 이 또 미 스 바 에 서 그 다 랴 와 함 께 한 모 든 유 다 인 과 거 기 있 는 갈 대 아 군 사 를 죽 였 더
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
אתה ידעת את דוד אבי כי לא יכל לבנות בית לשם יהוה אלהיו מפני המלחמה אשר סבבהו עד תת יהוה אתם תחת כפות רגלו׃
` 당 신 도 알 거 니 와 내 부 친 다 윗 이 사 방 의 전 쟁 으 로 인 하 여 전 을 건 축 하 지 못 하 고 여 호 와 께 서 그 원 수 들 을 그 발 바 닥 밑 에 두 시 기 를 기 다 렸 나 이
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ויאמר אליו דוד מה היה הדבר הגד נא לי ויאמר אשר נס העם מן המלחמה וגם הרבה נפל מן העם וימתו וגם שאול ויהונתן בנו מתו׃
다 윗 이 가 로 되 ` 일 이 어 떻 게 되 었 느 뇨 너 는 내 게 고 하 라' 저 가 대 답 하 되 ` 군 사 가 전 쟁 중 에 서 도 망 하 기 도 하 였 고 무 리 중 에 엎 드 러 져 죽 은 자 도 많 았 고 사 울 과 그 아 들 요 나 단 도 죽 었 나 이 다
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
והימים אשר הלכנו מקדש ברנע עד אשר עברנו את נחל זרד שלשים ושמנה שנה עד תם כל הדור אנשי המלחמה מקרב המחנה כאשר נשבע יהוה להם׃
이 제 너 희 는 일 어 나 서 세 렛 시 내 를 건 너 가 라 하 시 기 로 우 리 가 세 렛 시 내 를 건 넜 으
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ויאמר הקשיבו כל יהודה וישבי ירושלם והמלך יהושפט כה אמר יהוה לכם אתם אל תיראו ואל תחתו מפני ההמון הרב הזה כי לא לכם המלחמה כי לאלהים׃
야 하 시 엘 이 가 로 되 ` 온 유 다 와 예 루 살 렘 거 민 과 여 호 사 밧 왕 이 여 들 을 지 어 다 ! 여 호 와 께 서 너 희 에 게 말 씀 하 시 기 를 이 큰 무 리 로 인 하 여 두 려 워 하 거 나 놀 라 지 말 라 이 전 쟁 이 너 희 에 게 속 한 것 이 아 니 요 하 나 님 께 속 한 것 이 니
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
וישמע אליאב אחיו הגדול בדברו אל האנשים ויחר אף אליאב בדוד ויאמר למה זה ירדת ועל מי נטשת מעט הצאן ההנה במדבר אני ידעתי את זדנך ואת רע לבבך כי למען ראות המלחמה ירדת׃
다 윗 이 가 로 되 ` 내 가 무 엇 을 하 였 나 이 까 ? 어 찌 이 유 가 없 으 리 이 까 ?' 하
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ויאמרו השרים אל המלך יומת נא את האיש הזה כי על כן הוא מרפא את ידי אנשי המלחמה הנשארים בעיר הזאת ואת ידי כל העם לדבר אליהם כדברים האלה כי האיש הזה איננו דרש לשלום לעם הזה כי אם לרעה׃
이 에 그 방 백 들 이 왕 께 고 하 되 이 사 람 이 백 성 의 평 안 을 구 치 아 니 하 고 해 를 구 하 오 니 청 컨 대 이 사 람 을 죽 이 소 서 그 가 이 같 이 말 하 여 이 성 에 남 은 군 사 의 손 과 모 든 백 성 의 손 을 약 하 게 하 나 이
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: