Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
बंद
إيقاف
Letzte Aktualisierung: 2018-12-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
बंद!
عن قرب!
Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
बंद नली
name
Letzte Aktualisierung: 2018-12-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
बंद वापस!
تراجع!
Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
अधि. बंद:
الحد الأقصى للتوقَف:
Letzte Aktualisierung: 2018-12-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
हमेशा बंद
دائما معطل
Letzte Aktualisierung: 2018-12-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
उन्हें बंद.
أطفئيها
Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
रोशनी बंद!
أطفئوا الأنوار
Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
दरवाजा बंद hain
أنت ذاهب.
Letzte Aktualisierung: 2023-04-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
आप काम कर रातों बंद कर देना चाहिए।
ينبغي لك التوقف عن العمل ليلاً
Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
विंडो बंद करेंcomment
أغلق نافذةcomment
Letzte Aktualisierung: 2018-12-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
यदि आपने उनके काम में रुकावट डाली तो वे आपको 40 दिन तक बंद रख सकते हैं."
يمكنهم اعطاؤك 40 يوما اذا منعت عمل الشرطة."
Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
या फिर वह बंदा जिसके लिए वे काम कर रहे हैं।
أو على الأقل هذا ما يفعله رب عملهم
Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
सुनो, प्यारा किया जा रहा बंद करो और अपना काम करो!
أنصت! ، توقف عن المماطلة وقم بعملك
Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
यह सुनकर बाशा ने रामा को दृढ़ करना छोड़ दिया, और अपना वह काम बन्द करा दिया।
فلما سمع بعشا كف عن بناء الرامة وترك عمله.
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
आठ बन्द
ابعد ثمانية
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: