Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
वे खाना पकाते हैं
they cook their own food
Letzte Aktualisierung: 2022-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
वे खाना पकाते हैं।
वे खाना पका चुके हैं
Letzte Aktualisierung: 2021-01-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
वे खाना नही पकाते हैं।
बबलू और डबलू नही बोलते है
Letzte Aktualisierung: 2022-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
मां हमारे लिए खाना पकाते हैं
my servant cleans
Letzte Aktualisierung: 2022-04-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
उसके बाद वाले मंगलवार को भी लोग मंदिर के अहाते में पोंगल पकाते हैं ।
on the next tuesday , the villagers cook pongal in the temple premises .
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
वह खाना पकाता हैं
he cooks food
Letzte Aktualisierung: 2024-04-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
शरद ऋतु में सेब पकते हैं
apples gets ripe in autumn
Letzte Aktualisierung: 2023-06-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
आप भोजन क्या खाना पकाने हैं
what are you cooking meals
Letzte Aktualisierung: 2015-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
अपने होंठ शराब की तरह हैं, तो आप नशे में पके हैं
your lips are like wine s i wanna get drunk
Letzte Aktualisierung: 2018-03-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
देखो , हमने कभी एक ही स्तर पर शुरूआत की थी , उन्हें ब्रिटिश सरकार से ये सब सुविधाएं मिली और हम जहां थे वहीं रह गए हैं और हम अन्य लोगों की अपेक्षा कहीं ज्यादा खाना पकाते हैं ।
look , we started absolutely equally , but because these people changed their religion and we didn ' t , they got all these opportunities from the british government and we are more or less as we were and we cook also much more than other people .
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
क्या तुमने उन लोगों की पर नज़र नहीं की जो ये ख्याली पुलाओ पकाते हैं कि जो किताब तुझ पर नाज़िल की गयी और जो किताबें तुम से पहले नाज़िल की गयी लाए और दिली तमन्ना ये है कि सरकशों को अपना हाकिम बनाएं हालॉकि उनको हुक्म दिया गया कि उसकी बात न मानें और शैतान तो यह चाहता है कि उन्हें बहका के बहुत दूर ले जाए
hast thou not observed those who assert that they believe in that which hath been sent down unto thee and that which hath been sent down before thee desiring to go to the devil for judgement , whereas they have been commanded to disbelieve in him ; and satan desireth to lead them far astray .
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
इस प्रयोग की स्मृति को बनाए रखने के लिए शांतिनिकेतन में प्रतिवर्ष 10 मार्च को गांधी - दिवस मनाया जाता है . इस दिन सभी वेतनभोगी कर्मचारियों की छुट्टी दे दी जाती है और सारे शिक्षक और छात्र मिलकर अपना भोजन स्वयं पकाते हैं और आश्रम में वार्षिक वासंतिक स्वच्छता की तैयारी में जुट जाते हैं .
the memory of the experiment survives in the observance of 10 march every year as gandhi day - lrb - gandhi punyaha - rrb - when all the paid servants are given a holiday and the teachers and pupils do all the cooking themselves and give an annual spring - cleaning to the asrama .
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
यह झागदार आमलेट है जिसे हम झागदार होने तक मिश्रित कर रहे हैं और हम कड़ाही में डाल रहे हैं और जब आमलेट किया जाता है तब हम पकते हैं, हम ग्रील्ड सब्जियों के साथ टॉपिंग करते हैं
that is foamy omelette we are blended till become foamy and we are pouring in the pan and cook when is the omelette is done we are topping with grilled vegetables
Letzte Aktualisierung: 2020-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
नेटालमें अनेक जातिके और बहुत सुन्दर तथा सरस केले , पपीते और अनन्नास पकते हैं और वह भी इतनी बहुतायतसे कि गरीबसे गरीब आदमीको भी वे मिल सकते हैं ।
natal cultivates many varieties of excellent bananas , pawpaws and pineapples , and that too in such abundance that they are available to the poorest of the poor .
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: