Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
apna rasta napo
apna rasta napo
Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
yeh rasta
yeh rasta
Letzte Aktualisierung: 2020-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
apna rasta khud dhoondho
apna rasta khud banata hy
Letzte Aktualisierung: 2020-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sunsaan rasta
sunsaan rasta
Letzte Aktualisierung: 2024-05-25
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
tum apna rasta mein apna rasta
tum apna rasta mein apna rasta
Letzte Aktualisierung: 2020-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mi rasta boltoy
m way boltoy
Letzte Aktualisierung: 2017-02-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
ham,rasta,bhul,gaye
ham, rasta, bhul, gaye
Letzte Aktualisierung: 2020-09-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
एम आई rasta boltoy
mi rasta boltoy
Letzte Aktualisierung: 2017-07-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
ghar ka rasta nahi hai ye
this is a rasta nahi ye
Letzte Aktualisierung: 2022-03-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ab to yehi rasta bacha hai
ab to yehi rasta bacha hai
Letzte Aktualisierung: 2021-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bahar jane ka rasta konsa hain
bahar jane ka rasta konsa hain
Letzte Aktualisierung: 2020-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
5 minutes ka rasta ha iski english
5 minutes ka rasta ha iski english
Letzte Aktualisierung: 2022-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hum kaise mil sakte hai koi rasta hai
hum kaise mil sakte hai koi rasta hai
Letzte Aktualisierung: 2021-05-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
chahe koi bhi rasta ho translate in english
chahe koi bhi rasta ho translate in english
Letzte Aktualisierung: 2024-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
rasta suraksha kalachi garaj essay in english
english to english in english
Letzte Aktualisierung: 2019-02-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: