Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
aaj mera janamdin tha kisi ne bhi mujhe wish nhi kiya
aaj mera janamdin tha kisi ne bhi mujhe wish nhi kiya
Letzte Aktualisierung: 2020-12-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
meri koi wish nhi h
meri koi wish nhi h
Letzte Aktualisierung: 2020-09-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
apna mujhe wish nhi kiya
aapne mujhe birthday wish nai kiya
Letzte Aktualisierung: 2019-11-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
maine tumko wish nhi kiya
मांय तुमको इच्छा न कीया
Letzte Aktualisierung: 2020-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mujhe kisi ne bhi wish nhi kiya
mujhe kisi ne bhi wish nhi kiya
Letzte Aktualisierung: 2021-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vo bol raha tha ki apne usko wish nhi kiya
vo bol raha tha ki apne usko wish nhi kiya
Letzte Aktualisierung: 2020-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sorry beta maine aapko birthday wish nhi kiya
Letzte Aktualisierung: 2023-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
me bahut gusa hu jin logo ne mujhe wish nhi kiya
me bahut gusa hu jin logo ne mujhe wish nhi kiya
Letzte Aktualisierung: 2020-12-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
jb kisi ko khushi ka koi paigaam dena ho na toh usai waiqe dil se dena chahiye baki saare maslai ko eak side krr rakh kar . aur jb dil main nafrat ho aur behaviour main attitude ego barqar ho tab kisi ko koi wish nhi krna chahiye,, kyunki uss insaan ki wo khushi bhi chali jaati hai...
jb kisi ko khushi ka koi paigaam dena ho na toh usai waiqe dil se dena chahiye baki saare maslai ko eak side krr rakh kar. aur jb dil main nafrat ho aur behavior main attitude ego barqar ho tab kisi ko koi wish nhi krna chahiye,, kyunki uss insaan ki wo khushi bhi chali jaati hai...
Letzte Aktualisierung: 2021-07-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: